Tradução gerada automaticamente

Jigsaw
Fish
Quebra-Cabeça
Jigsaw
Somos peças de quebra-cabeça alinhadas na borda do perímetroWe are jigsaw pieces aligned on the perimeter edge
Interligadas por uma peça que faltaInterlocked through a missing piece
Somos crianças do Renascimento, calmas sob a Ponte dos SuspirosWe are Renaissance children becalmed beneath the Bridge of Sighs
Eternamente jogando tochas contra a pedraForever throwing firebrands at the stonework
Somos crianças siamesas ligadas pelo coraçãoWe are Siamese children related by the heart
Sangrando da cirurgia do primeiro confrontoBleeding from the surgery of initial confrontation
Segurando os escalpelos das palavras nos lábios trêmulosHolding the word-scalpels on trembling lips
Fique reto, olhe nos meus olhos e diga adeusStand straight, look me in the eye and say goodbye
Fique reto, já passamos do ponto das razõesStand straight, we've drifted past the point of reasons why
Ontem começa amanhã, amanhã começa hojeYesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Os problemas sempre parecem estarThe problems always seem to be
Estamos juntando os pedaços no ricocheteWe're picking up the pieces on the ricochet
Afogando pores do sol de tequila, clandestinos em navios à meia-noiteDrowning tequila sunsets, stowaways on midnight ships
Refugiados do romance pedem asilo da realidadeRefugees of romance plead asylum from the real
Desesperados, sinais de socorro em frequências aleatóriasScrambling distress signals on random frequencies
Eternamente repatriados em aviões matinais carregados de culpaForever repatriated on guilt-laden morning planes
Somos pilotos da paixão, suando a rota do vooWe are pilots of passion sweating the flight on course
Para outra conferência de cúpula, outro divórcio na hora do caféTo another summit conference, another breakfast-time divorce
Gritando um cessar-fogo, cegos na zona de avalancheScreaming out a ceasefire, snowblind in an avalanche zone
Fique reto, olhe nos meus olhos e diga adeusStand straight, look me in the eye and say goodbye
Fique reto, já passamos do ponto das razõesStand straight, we've drifted past the point of reasons why
Ontem começa amanhã, amanhã começa hojeYesterday starts tomorrow, tomorrow starts today,
Os problemas sempre parecem estarThe problems always seem to be
Estamos juntando os pedaços no ricocheteWe're picking up the pieces on the ricochet
Estamos disparando à toa? Roleta russa na sala de esperaAre we trigger happy? Russian roulette in the waiting room
Cilindros vazios abraçando o fimEmpty chambers embracing the end
Visões confusas assombram as ondas de uma lua de TreviPuzzled visions haunt the ripples of a Trevi moon
Moedas de sonho para a fonte, ou para cobrir seus olhosDream coins for the fountain, or to cover your eyes
Chegamos ao ponto de ignição a partir das faíscas de gentilezasWe reached ignition point from the sparks of pleasantries
Sentimos a fumaça avançando do horizonteSensed the smoke advancing from horizons
Você deve ter sabido que eu estava planejando uma fugaYou must have known that I was planning an escape
Fique reto, olhe nos meus olhos e diga adeusStand straight, look me in the eye and say goodbye
Fique reto, já passamos do ponto das razõesStand straight, we've drifted past the point of reasons why
Ontem começa amanhã, amanhã começa hojeYesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Os problemas sempre parecem estarThe problems always seem to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: