395px

Exílio Interno

Fish

Internal Exile

I saw a blue umbrella in Princes Street Gardens
Heading out west for the Lothian Road
An Evening News stuffed deep in his pocket
Wrapped up in his problems to keep away the cold
Grierson's spirit haunts the dockyards,
Where the only men working are on
Documentary crews,
Shooting film as the lines get longer,
As the seams run out, as the oil runs dry.

chorus: Hey there laddie, Internal Exile!
When will you realise we've got to let go?
Hey there lassie, Internal Exile!
When will you realise we've got to let go?

Starlings wheeling round Georgian spires,
And the fires of Grangemouth burn the skies.
A lion sleeps in a tenement close,
In a country that's tired and deaf to his roar

(chorus)

They bury a wasteland deep in the wilderness
Poison the soil and reap the harvest,
Of blind indifference, greed and apathy
Sowed way back in our history
The fish are few the harbours empty
The keels now rot on our oil slicked shores
The sheep are gone, the farms deserted
We're out of sight and we're out of mind.

(chorus)

Like our fathers before us,
We've eyes for America.
Dream of a new life on foreign shores.
But wherever we go, we'll always know,
That the land we stand on, is never our own.

Exílio Interno

Eu vi um guarda-chuva azul nos Jardins da Princes Street
Seguindo para o oeste pela Lothian Road
Um Evening News enfiado bem fundo no bolso
Enrolado em seus problemas pra se proteger do frio
O espírito de Grierson assombra os estaleiros,
Onde os únicos homens trabalhando estão em
Equipes de documentário,
Filmando enquanto as filas aumentam,
Enquanto as costuras se desfazem, enquanto o óleo acaba.

refrão: E aí, rapaz, Exílio Interno!
Quando você vai perceber que temos que deixar pra lá?
E aí, moça, Exílio Interno!
Quando você vai perceber que temos que deixar pra lá?

Estorninhos rodopiando em torres georgianas,
E os fogos de Grangemouth queimam os céus.
Um leão dorme em um cortiço,
Em um país que está cansado e surdo ao seu rugido.

(refrão)

Eles enterram uma terra arrasada bem no deserto
Envenenam o solo e colhem a colheita,
De indiferença cega, ganância e apatia
Semeadas lá atrás na nossa história.
Os peixes são poucos, os portos vazios
As quilhas agora apodrecem em nossas praias cobertas de óleo.
As ovelhas se foram, as fazendas abandonadas
Estamos fora de vista e fora da mente.

(refrão)

Como nossos pais antes de nós,
Temos olhos para a América.
Sonhamos com uma nova vida em terras estrangeiras.
Mas onde quer que vamos, sempre saberemos,
Que a terra em que pisamos, nunca é nossa.

Composição: Derek William Dick / Mickey Simmonds / Robin Boult