Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 259

Jack Ass Brigade

Fishbone

Letra

Brigada dos Idiotas

Jack Ass Brigade

Desci do ônibus e me peguei correndoGet off the bus and I caught myself running
Pra parada de caminhões às três da manhã, carambaInto the truck stop at three in the morning Oh shit
E você achou que tinha tempo pra dar uma aliviadaAnd you thought you had time to take a dump
Deixar as crianças na piscinaDrop the kids off at the pool
Saindo, doo doo, o ônibus já foiStepping out, doo doo, the bus done split
Agora você tá perguntando pra galera se alguém te dá uma caronaNow you're asking around people for a ride
Eles não olham na sua caraThey won't look you in the eye
Só fazem cara feia e viram a cabeça pro ladoThey just frown and turn thier heads to the side
Então, na beira da estrada, com a vontade de sobreviverSo on the side of the road with the will to survive
E a realidade cruaAnd the nitty witty gritty
E finalmente uma alma bondosa me deu uma caronaAnd finally a kind soul gave me a ride
E os carros passando e os japoneses me matandoAnd the zoomings all around and the japanese are killing me
Por favor, você não vai olhar pra mim?For really won't you look at me

[Refrão][Chorus]
J.A.B. brigada dos idiotas, é isso aíJ.A.B. jackass brigade oh yeah
J.A.B. brigada dos idiotas, é isso mesmoJ.A.B. jackass brigade yeah
Brigada dos idiotas, a gente tá se dando bem, NADA!!!Jackass brigade, we got it made, NOT!!!
Mesmo quando tá congelando ou escaldanteEven when it's freezing cold or icy hot
J.A.B. brigada dos idiotas, é isso aíJ.A.B. jackass brigade yeah

UauWhoa
Preso no meio, você tá encurralado, ninguém sabe onde tá a festaStuck in the middle, you're trapped, no one knows where the gig is at
Ninguém se importa, só ficam olhando pra minha cabeçaNo one even cares, they just keep looking at my head
Finalmente chegamos na estaçãoFinally we get around to the station
Passando despercebido pelo condutorSneaking past the conductor
E além disso, as pessoas tão realmente assustadasAnd plus the fucking people really scared
Eu tô me esquivando só pra chegar no meu destino na estação de trem onde os caras tão me esperandoI'ma ducking and a dodgin' just to get to my destination at the train station where the guys are waiting for me
Eee-hooEee-hoo
Só pra me dizer, eeee, que idiota eu posso serJust to tell me, eeee, what a jackass I can be
Passei por um inferno pra voltarWent through hell and high water to get back
E tudo que eles fazem é rir de mimAnd all they do is laugh at me
E os carros passando e os japoneses me matandoAnd the zoomings all around and the japanese are killing me
Por favor, você não vai olhar pra mim?For really won't you look at me

[REFRÃO][CHORUS]

Da frigideira pro fogoFrom the frying pan into the fire
A gente faz isso só pra que as chamas aumentemWe do it just so that the flames get higher
Tô sentindo algo queimando, talvez seja minha bundaI smell something burning, maybe it's my ass
Então acho que vou colocar só um pouco mais de gasolinaSo I think I'll add just a little more gas

Circo dos idiotas, alguns chamam de mágicaCircus jerkus, some call it hocus pokus
Correndo de um jeito torto, mas extremamente focadoRunning caddywampus but extremely focused
Se não fosse por sonhos e fantasiaIf it wasn't for dreams and fantasy
É difícil rir de si mesmo, então você tá rindo de mimToo hard to laugh at yourself, so you're laughing at me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fishbone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção