Tradução gerada automaticamente
Pray To The Junkiemaker
Fishbone
Reze Para o Criador de Dependentes
Pray To The Junkiemaker
Reze para o Criador de Dependentes em qualquer climaPray to the Junkiemaker through all types of weather
Você será escravo do Criador de Dependentes para sempreYou will be a slave to the Junkiemaker forever
Viciado nos meios enquanto isso pesa na sua mente...Fiend 4 the means while it taxes your mind...
Você está a caminho do "Vaso de Pedra"You're on the road to the "Tombstone Commode"
Viciado como um doido enquanto você chupa o cachimboFiend like a hype as you suck the glass pipe
Sua alma é lançada em um buraco infernalYour soul is cast into a Hellish hole
E enquanto você está de joelhos tentando alimentar sua doençaAnd as you're on your knees tryin to feed your disease
O macaco nas suas costas te faz "implorar, por favor"The Monkey's on your back got you "beggin' please"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
Dê uma tragada com seus lábiosTake a hit wit yer lips
Reze para o Criador de Dependentes... UAU!Pray to the Junkiemaker...WHOA!
Você está desgastado, a luz você não vê maisYou're jaded the light you no longer see
Queimado, quebrado na sua misériaBurned out, broke down in your misery
Caia para menos, logo você confessará e "assumirá a posição"Drop to less, you'll soon confess and "assume the position"
"Constipado, asfixiado, termina no Purgatório como dito!""Constipated asphyxiated concludes in Purgatory as stated!"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
É o bilhete da morte, "Posso ter um testemunho!"It's the death ticket, "Can I get a witness!"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
"Dê uma tragada, com seus lábios!""Take a hit, Wit yer lips!"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
"OOOOOOOOOH, UAU!""OOOOOOOOOH, WHOAH!"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
"Dê uma tragada, sente e mija!""Take a hit, sit and piss!"
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
Não estou falando de uma dependência física, mas de um feitiço mentalI ain't talkin' 'bout a physical addiction but a mental spell
É uma moral para essa história, então ouça bemIt's a moral to this story so listen well
Eu relato a vida que vivo cheia de merda e às vezes InfernoI relate the life I live in full of shit and sometimes Hell
E você verá que o cachimbo é sua realidadeAnd you will C that the pipe is your reality
Reze para o Criador de DependentesPray to the Junkiemaker
Cercado por merda mentalSurrounded by mental shitty
Merda mental na cidade, É!Mental shitty in the city YEH!
Reze para o Criador de Dependentes!Pray to the Junkiemaker!
E você descobrirá que será um viciado com a mente de um zumbiAnd you will find you'll be a junkie with a zombie mind
Chupe o cachimbo, leve sua vida e você vai morrerSuck the pipe, take your life and you will die
Tudo porque você queria ficar chapado!!!!!!All because you wanted to get high!!!!!!
É!YEH!
Em um suor frio você vaiIn a cold sweat you will
Em uma necessidade profunda você vaiIn a deep need you will
Na casa de pedra você vaiIn the rock house you will
Com um pau na boca você vaiWith a dick in your mouth you will
Em uma fúria mental você vaiIn a mental rage you will
Quando seu corpo clama você vaiWhen your body craves you will
Demoníaco, vamos fazer um acordoDemonic let's make a deal
No hospital você vaiIn the hospital you will
P.M.R.C. você deve serP.M.R.C. you must be
No escritório da empresa você vaiIn the business office you will
Na limusine você vaiIn the limousine you will
Na Casa Branca em um!In the White House in a!
Na escola você vaiIn the school house you will
Na igreja você vai, sim!In the church house you will Yes!
Na delegacia eles fazemIn the police station they do
Mandando para a favela, seus demôniosShippin' to the ghetto you Devils
Enquanto você estiver casado, você vaiAs long as you're married you will
Trancado na cozinha, você está viajandoRocked up in the kitchen you're trippin'
Vendendo seu filho pela pilha de pedrasSellin' your child for the rock pile
Em uma camisa de força em um!!!In a straight jacket in a!!!
Forçado a um divórcio, claroForced for a divorce of course
Na cadeia você vaiIn the jail house you will
Bem negro na plantaçãoWay black in the plantation
Viajando na estação de ônibus dos mendigosTrippin' in the bum bus station
Masturbação mentalMental m-m-masturbation
50 Estação Skylab50 Skylab Station
E os astronautas têm que comprarAnd the astronauts got to cop
Matando os irmãos e irmãsKillin' off the brothers and sistahs
Contorcendo-se a seis pés abaixoTwitchin' down six feet under
Crack entrando na minha cabeçaCrack gettin' under my dunder
Sr. Lúcifer riMr. Lucifer him chuckle
A humanidade sob seu cintoMankind under his buckle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fishbone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: