Tradução gerada automaticamente
Aaron The Afterthought Astronaut
Fishboy
Aaron The Astronaut Postergada
Aaron The Afterthought Astronaut
No curso dos acontecimentos que perdemos uns dos outros
In the course of events that we lose each other
Vamos nos encontrar no quintal, no tempo de uma semana
Let's meet in the back yard in the one week time
Na corse de eventos do quintal é inundado
In the corse of events the back yard is flooded
Vamos encontrar o local mais próximo isso é seca
Let's find the nearest spot thats dry
Na corse de eventos a cidade inteira está coberta
In the corse of events the whole city is covered
Vamos encontrar um lugar que aluga pedalinhos
Let's find a place that rents paddle boats
Na corse de eventos todos os barcos têm afundado
In the corse of events all the boats have sunken
Vamos chamar uns aos outros no telefone
Let's call each other on the phone
E se todos os telefones estão fora do gancho
And if all the phones are off the hook
Eu vou sair um livro escrito no céu
I'll get out a sky writing book
E lembre-se das lições que eu uma vez tomou
And remember the lessons that i once took
Para surpreendê-lo em seu vigésimo primeiro aniversário
To surprise you on your twenty first birthday
Eu escrevi no céu "tudo estará ok"
I wrote in the sky "everything will be ok"
E eu queria dizer que naquele dia como eu dizer que neste dia
And i meant it on that day like i mean it on this day
Apenas enquanto estamos aderindo ao plano de back up
Just as long as we're sticking to the back up plan
Neste ponto da minha vida apenas duas coisas são importantes
At this point in my life only two things matter
Um se tornar um astronauta
One becoming an astronaut
Dois, é você minha querida ava
Two its you my dearest ava
Você é a única coisa que eu tenho
You are the only thing i've got
Nosso vizinho adrian construído um foguete
Our neighbor adrian built a rocket
Ele é um mestre de tudo que voa
Hes a master of everything that flies
Eu vou sneak em seu salto no quintal e lançá-lo
I'll sneak in his back yard jump in and launch it
Devemos isso a nós mesmos para tentar
We owe it to ourselves to try
Mas é como uma roda de carroça que dura duas semanas
But it's like a cartwheel that lasts two weeks
Ou o som estrondoso de mil abelhas
Or the roaring sound of a thousand bees
Ter o seu passado e não ao meu lado
Having your gone and not next to me
No curso dos acontecimentos que este planos de uma falha
In the course of events that this plans a failure
Ore a Deus não perdemos uns dos outros
Pray to god we don't lose each other
Porque eu não penso que eu poderia encontrar uma outra
Cause i don't think i could ever find another
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fishboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: