Tradução gerada automaticamente
Hollow Shell
Fit For An Autopsy
Concha vazia
Hollow Shell
Luto no corredor
Mourners in the hallway
Não apague as luzes
Don't turn the lights out
Pois eles aguardam a passagem
For they await the passing
O diabo sabe, ele sempre sabe
The devil knows, he always knows
Como descobrir onde escondemos as amarras
How to find out where we hid the lashings
Mostre a ele sua pele
Show him your skin
Mostre a ele sua pele
Show him your skin
Ele sabe que as cicatrizes vêm de dentro
He knows the scars come from within
Deixe-o entrar
Let him in
O homem é uma concha oca, como é fácil
Man is a hollow shell, how easy it breaks
Então foda-se sendo a vítima
So fuck being the victim
Você vive e morre pelos seus erros
You live and die by your mistakes
Falhas do caralho
Capable fucking failures
Nós deixamos andar, como novatos na mesa
We let ride, like rookies at the table
Nós deixamos morrer, sozinho nas consequências
We let it die, alone in the fallout
Nós merecemos o destino que habilitamos
We deserve the fate we've enabled
Eu sou o pária
I am the pariah
Eu sou o mentiroso que fala a verdade
I am the liar who speaks the truth
Eu sou o arquiteto, costurando sementes de mudança que não dão frutos
I am the architect, sewing seeds of change that bear no fruit
Poeira, tudo que eu gosto é sangue e poeira
Dust, all I taste is blood and dust
Os nevoeiros estão sufocando
The fogs are smothering
A ferrugem cobre os reinos em sangue e ferrugem
Rust coat the kingdoms in blood and rust
As terras estão sofrendo
The lands are suffering
Regue o mundo em violência
Shower the world in violence
Regue o mundo em violência
Shower the world in violence
Foda-se toda essa falsa sensação de segurança
Fuck all this false sense of security
Foda-se todos os profetas e os parasitas que se agarram a mim
Fuck all the prophets and the parasites that cling to me
Foda-se toda essa hipocrisia hipócrita egoísta
Fuck all these selfish self-righteous hypocrisy
Nós não somos nada mais que os demônios em nossas artérias
We're nothing more than the demons in our arteries
O homem é uma concha oca, como é fácil
Man is a hollow shell, how easy it breaks
Então foda-se sendo a vítima
So fuck being the victim
Você vive e morre pelos seus erros
You live and die by your mistakes
Falhas do caralho
Capable fucking failures
Nós deixamos andar, como novatos na mesa
We let ride, like rookies at the table
Nós deixamos morrer, sozinho nas consequências
We let it die, alone in the fallout
Nós merecemos o destino que habilitamos
We deserve the fate we've enabled
Eu sou o pária
I am the pariah
Eu sou o pária
I am the pariah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fit For An Autopsy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: