Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 90
Letra

Lua de ferro

Iron Moon

Você se sente entorpecido ou está realmente acabado?
Do you feel numb, or are you really just over it?

Temporizador velho
Old timer

Motorista escravo
Slave driver

Quebre o chicote enquanto eles afundam nosso navio
Crack the whip while they sink our ship

Acelerando, trabalhe até que os ossos doem
Clocking in, work till the bones ache

Sem calor para que as mãos tremem
No warmth so the hands shake

As pílulas suprimem a dor, mas a dependência é crescente
The pills suppress the pain, but the dependence is ever-growing

Uma devoção tola, desprovida de movimento
A fools devotion, devoid of motion

Esse erro você não pode apagar
This mistake you can't erase

A bolsa não pode inflar enquanto o oxigênio está fluindo
The bag may not inflate while oxygen is flowing

Um covarde governado pela força
A coward ruled by force

Cria uma nação de discórdia
Breeds a nation of discord

E uma vida inteira de remorso
And a lifetime of remorse

Não mais
No more

Eu prefiro sufocar
I'd rather suffocate

Do que inspirar o que essa merda de vida me ofereceu
Than breathe in what this bullshit life has offered me

Desafio
Defiance

O novo amanhecer da lua de ferro
The new dawn of the iron moon

Você deveria ter deixado os cachorros dormirem, porque agora eles estão caçando você
You should have let sleeping dogs lie, cause now they're hunting you

Wallow no que poderia ter sido polegar twiddler
Wallow in what could have been thumb twiddler

Você entregou-lhes as chaves do reino, assinou e entregou
You handed them the keys to the kingdom, signed and delivered

Você se sente entorpecido depois que o dano é feito?
Do you feel numb, after the damage is done?

Você se lembra dos dias em que não precisávamos olhar sobre nossos ombros?
Do you remember the days when we didn't have to look over our shoulders?

Agora recuamos no chute e seguimos pelo caminho errado
Now we flinch at the kick, and head down the wrong track

Nós os deixamos tomar posse
We let them takeover

O medo é o pecado final
Fear is the final sin

Antes mesmo de começar, esta corrida de ratos acabou
Before it even begins, this rat race was over

Uma devoção tola, desprovida de movimento
A fools devotion, devoid of motion

Esse erro você não pode apagar
This mistake you can't erase

A bolsa não pode inflar enquanto o oxigênio está fluindo
The bag may not inflate while oxygen is flowing

Eu prefiro sufocar
I'd rather suffocate

Do que inspirar o que essa merda de vida me ofereceu
Than breathe in what this bullshit life has offered me

Desafio
Defiance

O novo amanhecer da lua de ferro
The new dawn of the iron moon

Você deveria ter deixado os cachorros dormirem, porque eles estão caçando você
You should have let sleeping dogs lie, cause they're hunting you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fit For An Autopsy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção