395px

O túmulo na floresta

Fjoelnir

Das Grab Im Wald

Die Wolken erdunkeln, in eisiger Nacht.
Nun ist er wieder aufgewacht.
Er schleicht durch die Weide durch Wiese und Tal,
Enn dieser Weg wird für ihn fatal.

Der Sturm er bläst mit ganzem Zorn,
Von der Ferne bläst ein Nebelhorn.
Die Kälte verziert das Angesicht,
Und ganz weit weg scheint das Tageslicht.

Er kam zum Fluss im Herzen des Waldes,
An dem sein Vater sich das Leben nahm.
In Gedenken an jenen schlimmen Tag,
Saß er dort an seinem Vaters Grab.

Die Trauer sie sitzt, ganz tief im Herzen,
Er spürt wie tief die Adern schmerzen.
Es herrscht eine leere Stille,
Er vernahm nur das krächzen der einsamen Grille.

Er begibt sich ans Ufer, die Raben sie schreien,
Den Geist der Leiche wollen sie befreien.
Ein Nebel steigt auf, die Sicht wird schwer,
Und von weiten, schreit das Rabenheer.

Er kam zum Fluss im Herzen des Waldes,
An dem sein Vater sich das Leben nahm.
In Gedenken an jenen schlimmen Tag,
Saß er dort an seinem Vaters Grab.

Es hallt ganz dumpf eine tiefe Stimme,
Es schien als ob sie dem Flusse entrinne.
Er geht ganz nah an den Rande vom Fluss,
Er spürt dass er nun verleben muss.

Im Weg war ihm ein Ankerstein,
So er fiel ins kalte Wasser hinein.
Er zuckte noch ein paar Sekunden,
Dann war sein Leibe im Wasser versunken...

Er starb am Fluss im Herzen des Waldes,
Wo sein Vater sich das Leben nahm.
Im Gedenken an jenen schlimmen Tag,
Verstarb er dort an seinem Grab

O túmulo na floresta

As nuvens erdunkeln, na noite gelada.
Agora, ele está acordado novamente.
Ele se esgueira através do pasto e pastagens através do vale,
ENN dessa forma é fatal para ele.

A tempestade sopra com toda a minha raiva,
De longe, soprando uma buzina de nevoeiro.
O frio decorado o rosto,
E a luz parece distante.

Ele veio para o rio, no coração da floresta,
Onde seu pai tirou a própria vida.
Em memória daquele dia terrível,
Ele ficou lá na sepultura de seu pai.

A dor que fica, no fundo do coração,
Ele sente a dor como veias profundas.
Há um silêncio vazio,
Ele ouviu apenas o grasnar de solitário cricket.

Ele vai para o banco, os corvos chorar,
O espírito de corpo que eles querem libertar.
A névoa se levanta, a vista é difícil
E largo, grita o exército Raven.

Ele veio para o rio, no coração da floresta,
Onde seu pai tirou a própria vida.
Em memória daquele dia terrível,
Ele ficou lá na sepultura de seu pai.

Ela ressoa bastante aborrecido uma voz profunda,
Era como se entregues a partir do rio.
Ele está muito perto da beira do rio,
Ele sente que ele tem para gastar agora.

A forma como ele era uma âncora de pedra,
Ele caiu na água fria.
Ele se contorceu por alguns segundos,
Em seguida, seu corpo estava submerso na água ...

Ele morreu no rio, no coração da floresta,
Onde seu pai tirou a própria vida.
Em memória daquele dia terrível,
Morreu lá em seu túmulo

Composição: