Tradução gerada automaticamente
Der Himmel fällt
Fjoergyn
O Céu Está Caindo
Der Himmel fällt
Eu sou a luz, o mundo é escuro.Ich bin das Licht, schwarz ist die Welt.
No dia em que minha criação desmorona,Am tag an dem mein Schaffen bricht,
a trilha se despedaça.die Bahn verlässt in Stücke fällt.
Hoje, vocês me perdem!Heut verliert ihr mich!
Há anos eu ando vagandoSeit Jahren wand're ich umher
Em trilhas firmes pela noite.Auf festen Bahnen durch die Nacht
O horizonte seria tão vazioDer Horizont wär' gar zu leer
Se não fosse meu corpo que vigia.Wenn dort nicht mehr mein Körper wacht.
No céu se ergue e sempre brilhaAm Himmel ragt und immer scheint
A noite cumprimenta e nunca chora.Die Nacht begrüßt und niemals weint
Hoje à noite eu vou afundarHeut' Abend werd' ich untergeh'n
No colo do oceano.In den Schoß des Ozeans
Deixo vocês no escuroIch lasse euch im Dunkeln steh'n
E saio da órbita.Und trete aus der Umlaufbahn
O céu perguntou ao solDer Himmel hat die Sonn' gefragt
E ele lamentou toda sua dor.und sie hat all ihr Leid geklagt
Estenda a mão, ele a deixa ir,Reicht ihm die Hand, er lässt sie gehen
O mundo permanece negro na chuva...Die Welt bleibt schwarz im Regen stehn...
Primeiro um e dois, depois três e quatro,Erst eins und zwei, dann drei und vier
Gotas de chuva caem aqui.Regentropfen fallen hier
Cinco e seis, depois sete e oito,Fünf und sechs, dann sieben und acht
O céu parece tão irritado.Der Himmel scheint gar aufgebracht
Nove e dez, caem várias,Neun und zehn, es fallen zig
O céu chora amargamente.Der Himmel trauert bitterlich
Onze e doze, não, são mais.Elf und zwölf, nein es sind mehr.
O céu se despedaça, o peso era pesado demais.Der Himmel zerbricht, die Last war zu schwer
Vocês sempre acharam que eu queimariaIhr dachtet stets ich würde brennen
Milhões de anos no tempo,Millionen Jahre in die Zeit,
Mas hoje eu perdi a vontadedoch heut' hab ich die Lust verloren
E nem sinto pena de vocês.Und ihr tut mir nicht einmal Leid.
Seus dias estão contados,Eure Tage sind gezählt
Por muito tempo vocês torturaram este mundoZu lang habt ihr dies Welt gequält
Com palavras, ações, hipocrisia.Mit Worten, Taten, Heuchelei
Mas hoje isso também vai passar.Doch heute geht auch dies vorbei
Eu desço, vocês me olham.Ich steig hinab, Ihr schaut mich an.
Sento na beira do oceano.Sitz am Rand vom Ozean.
Sonhando reflexivo em pensamentos,Besinnlich träumend in Gedanken,
vocês veem meu corpo balançar.seht ihr meinen Körper wanken.
Como ele cai no abismoWie er in den Abgrund fällt
E se despedaça no fundo do mar!und am Meeresgrund zerschellt!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fjoergyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: