Der Tag der Wölfe
Sehet dort wer stolz den Wald durchschreitet
Sehet dort wer Fjoergyns Schar begleitet
Ist's nur ein Wächter einer alten Zeit
Ein Wesen kühner Herrlichkeit
Der Tag entsandt ein Nachtgewand
Und hüllt es um das Licht
Erhellt die Nacht mit Dunkelheit
Die das Erdenreich durchbricht
Geschöpfe der Nacht, zum Leben erwacht
Bewegen sich im Bann der Kälte
Genährt von Stille dem Leben bewacht
Bis der Tag das Reich erhellte
Der Wind spielt träumend mit den Bäumen
Wiegt sich schwach von Ast zu Ast
Tanzt im Mondlicht mit den Blättern
Frei von Menschen, frei von Hast
Der Tag war stets der Menschen Geisel
Missbrauchte ihn für reine Zier
Plündert, tötet ohne Reue
So wurde das Licht zum Nest der Gier
Die Stille schleicht sanft um die Bäume
Strahlt in voller Lebenspracht
Doch wird sie früh das Ende küssen
Wenn der Tag erneut erwacht
Sehet dort wer stolz den Wald durchschreitet
Sehet dort wer Fjoergyns Schar begleitet
Ist's nur ein Wächter einer alten Zeit
Ein Wesen kühner Herrlichkeit
Nebel legt sich um die Bäume
Und Sonnenlicht durchbricht das Dunkel
Singende Vögel, schlafende Eulen
Lösen ab der Katzenaugen Funkeln
Nah einem Traum erwacht der Tag
Und legt Schleier auf das Reich
Nebel der den Menschen deckt
Denn der Wolf, er giert nach Fleisch
So ziehen die Wälder ihre Schatten
Bis hin ins kalte Erdental
Um sie dem tückisch zu berauben
Was der Mensch einst ihnen nahm
O Dia dos Lobos
Vejam lá quem orgulhosamente atravessa a floresta
Vejam lá quem acompanha o bando de Fjoergyn
É apenas um guardião de um tempo antigo
Uma criatura de ousada majestade
O dia enviou um manto da noite
E envolve a luz
Ilumina a noite com escuridão
Que rompe o reino da Terra
Criaturas da noite, despertam para a vida
Movem-se sob o feitiço do frio
Nutridas pelo silêncio, protegidas da vida
Até que o dia ilumine o reino
O vento sonha com as árvores
Balança suavemente de galho em galho
Dança à luz da lua com as folhas
Livre de humanos, livre da pressa
O dia sempre foi o fardo dos humanos
Usado por eles como pura ornamentação
Saqueia, mata sem remorso
Assim a luz se tornou um ninho de ganância
O silêncio se esgueira suavemente entre as árvores
Brilha em plena exuberância da vida
Mas logo beijará o fim
Quando o dia despertar novamente
Vejam lá quem orgulhosamente atravessa a floresta
Vejam lá quem acompanha o bando de Fjoergyn
É apenas um guardião de um tempo antigo
Uma criatura de ousada majestade
Névoa se espalha ao redor das árvores
E a luz do sol rompe a escuridão
Pássaros cantando, corujas dormindo
Dissolvendo o brilho dos olhos de gato
Perto de um sonho, o dia desperta
E coloca véus sobre o reino
Névoa que cobre os humanos
Pois o lobo, ele anseia por carne
Assim as florestas estendem suas sombras
Até o frio vale da terra
Para roubar dos traiçoeiros
O que o homem um dia lhes tomou