Transliteração e tradução geradas automaticamente

Close my eyes
Flame
Fecho meus olhos
Close my eyes
Fecho meus olhos, só pelas lágrimas que caem
Close my eyes なみだのかずだけ
Close my eyes namida no kazu dake
sua presença vai aumentando
きみのそんざいがふえてゆく
kimi no sonzai ga fuete yuku
por que naquela época eu não
どうしてあのころもっと
doushite ano koro motto
valorizei mais?
たいせつにしなかったんだろう?
taisetsu ni shinakatta n'darou?
O tempo livre sem você
きみのいないじゆうなじかん
Kimi no inai jiyuu na jikan
naquela época eu sempre desejei
あのときいつもあこがれてたのに
ano toki itsumo akogareteta no ni
"não gosto de você" foram palavras tão leves
"すきじゃない\"ってかるはずみなことば
"suki janai" tte karuhazumi na kotoba
desde então, só me cobram
あれからずっとぼくをせめる
arekara zutto boku wo semeru
Envolto pelo vento do nosso encontro
であったころのかぜにくるまれ
Deatta koro no kaze ni tsutsumare
hoje você ainda está sorrindo...
きょうもきみがわらってる
kyou mo kimi ga waratteru
Fecho meus olhos, só pelas lágrimas que caem
Close my eyes なみだのかずだけ
Close my eyes namida no kazu dake
sua presença vai aumentando
きみのそんざいがふえてゆく
kimi no sonzai ga fuete yuku
por que naquela época eu não
どうしてあのころもっと
doushite ano koro motto
valorizei mais?
たいせつにしなかったんだろう?
taisetsu ni shinakatta n'darou?
Sobre o trabalho que não está indo bem
うまくいかないしごとのことで
Umakuika nai shigoto no koto de
só te procurei, não é?
きみにばかりやつあたりしたね
kimi ni bakari yatsuatari shita ne
Agora que já passou, percebi
いまごろになってわかったこと
imagoro ni natte wakatta koto
que eu não posso viver sem você
ぼくはきみじゃなきゃだめなんだ
boku wa kimi janakya dame nanda
Na solidão que se instala com os dias que passam
すぎゆくひびにたたずむこどく
Sugiyuku hibi ni tatazumu kodoku
será que um dia vou me acostumar?
いつかなれてしまうのかな?
itsuka narete shimau no kana?
Fecho meus olhos, os dias continuam passando
Close my eyes いつの日もながれる
Close my eyes itsuno hi mo nagareru
dentro do meu peito ressoa [MELODIA]
むねの奥でひびく [MERODII]
mune no oku de hibiku [MERODII]
"espero que possamos nos encontrar de novo"
"またどこかであえるといいね\"
"mata dokoka de aeru to ii ne"
uma nova estação...
あたらしいきせつのなか
atarashii kisetsu no naka
O tempo livre sem você
きみのいないじゆうなじかん
Kimi no inai jiyuu na jikan
naquela época eu sempre desejei
あのときいつもあこがれてたのに
ano toki itsumo akohareteta no ni
"não gosto de você" foram palavras tão leves
"すきじゃない\"ってかるはずみなことば
"suki janai" tte karuhazumi na kotoba
desde então, só me cobram...
あれからずっとぼくをせめる
arekara zutto boku wo semeru
Fecho meus olhos, só pelas lágrimas que caem
Close my eyes なみだのかずだけ
Close my eyes namida no kazu dake
sua presença vai aumentando
きみのそんざいがふえてゆく
kimi no sonzai ga fuete yuku
por que naquela época eu não
どうしてあのころもっと
doushite ano goro motto
valorizei mais?
たいせつにしなかったんだろう?
taisetsu ni shinakatta n'darou?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: