Tradução gerada automaticamente
The 6th Day
Flame
O 6 º Dia
The 6th Day
[Chorus: Chris Lee]
[Chorus: Chris Lee]
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
E glorifiquem a vosso santo nome
And praise Your holy name
Em sua imagem Fizeste-nos, representam o nosso criador
In your image You made us, represent our creator
No sexto dia
On the sixth day
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
Louvado seja seu santo nome
Praise Your holy name
É a razão pela qual foram feitas
It's the reason we were made
O que um bom dia
What a good day
[Verso 1: Chama]
[Verse 1: Flame]
Whatchu livin 'para, você sabe quem você é
Whatchu livin' for, do you know who you are
Você sabe que você caiu, você pode dizer por quanto
Do you know you fell, can you tell by how far
Quem lhe disse que seu propósito, por que você existe
Who told you your purpose, why do you exist
Por que você prefere doin 'que ao longo deste
Why do you prefer doin' that over this
Se você é um homem, você sabe o seu papel
If you are a man, do you know your role
E se assim for, que ensinou a você, lhe disse para ir
And if so, who taught it to you, told you to go
E para você menina, a questão é o mesmo
And to you baby girl, the question is the same
Você conhece o seu papel, você está em sua pista
Do you know your role, are you in your lane
Cara, eu lembro quando era criança, tudo assistindo eles fizeram
Man, I remember as a kid, watchin' everything they did
Tentando saber quem eu é
Tryin to learn who I is
Como se vestir, como andar, como andar muita vergonha
How to dress, how to walk, how to walk a lot of shame
Me fez querer vender droga, me fez querer participar de uma quadrilha
Made me wanna sell dope, made me wanna join a gang
Nunca teria entendido que nós, que somos desta forma
Would've never understood that we, who are this way
A coroa da criação convidado a exibir
The crown of creation invited to display
E representar a imagem de seu rosto
And represent the image of his face
Através de certos atributos, a noite do sexto dia
Through certain attributes, the night of the sixth day
WOW
WOW
[Chorus: Chris Lee]
[Chorus: Chris Lee]
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
E glorifiquem a vosso santo nome
And praise Your holy name
Em sua imagem Fizeste-nos, representam o nosso criador
In your image You made us, represent our creator
No sexto dia
On the sixth day
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
Louvado seja seu santo nome
Praise Your holy name
É a razão pela qual foram feitas
It's the reason we were made
O que um bom dia
What a good day
[Verso 2: Chama]
[Verse 2: Flame]
Você sabia que Deus, em Sua Independência
Did you know God, in His Independence
É auto-suficiente, Ele escolheu fazer-nos à sua imagem
Is self-sufficient, He chose to make us in his image
E eu não estiver falando altura, peso, características faciais
And I ain't talking height, weight, facial features
Eu estou falando características em comum com as suas criaturas
I'm talking characteristics in common with his creatures
Ele não precisa de nós, ele não estava sozinho
He didn't need us, he wasn't lonely
Comunhão trinitária com o seu primeiro e onlys
Trinitarian fellowship with his one and onlys
Sabe mano, o que realmente significa
Do you know homie, what it really means
Para ser o devine imagem da família, nós, seres humanos
To be the devine image, family we human beings
Veja Genisis 1, versículo 26 a 28 estabelece que nós é
See Genisis 1, verse 26 through 28 establishes who we is
Ou quem somos, ou o que somos
Or who we are, or what we are
E onde estávamos, e quão longe
And where we were, and how far
Awaaay temos obtido a partir de um dia no jardim
Awaaay we gotten from a day in the garden
O clímax da criação, mas acabou caindo
The climax of creation but ended up falling
Maior do que pássaros e animais, mas acabamos crawlin
Greater than birds and beasts but we ended up crawlin
E agora os nossos vice-reis está na necessidade de um perdão
And now our viceroys are in need of a pardon
[Chorus: Chris Lee]
[Chorus: Chris Lee]
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
E glorifiquem a vosso santo nome
And praise Your holy name
Em sua imagem Fizeste-nos, representam o nosso criador
In your image You made us, represent our creator
No sexto dia
On the sixth day
Nós fomos feitos para saber Você, destinado a contemplar Você
We were made to know You, meant to behold You
Louvado seja seu santo nome
Praise Your holy name
É a razão pela qual foram feitas
It's the reason we were made
O que um bom dia
What a good day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: