Fragile (French Version)
Ici deja, j'ai peine a rester seul
Une heure deja, je veux etre avec elle
Manquer d'air, vouloir respirer
Trop d'images se mettent à defiler
Alone with her, I don't care
Shake down there, I don't realise being alone
Shake down there, I don't realise being alone
I will wait before knocking on your door
Je sais deja la verite sur elle
Comme un ange qui se casserait les ailes
Laisse seul, etendu sur le sofa
But now it's too much cause I can't stand being alone
All alone, all alone
Shake down there, I don't realise being alone
Shake down there, I don't realise being alone
I will wait before knocking on your door
Tell me how fragile I am
Wait before knocking on your door
Tell, no
Shake down there, I don't realise being alone
And in my face, you see the smile like a stone
Cause you looked at me once
And you said : "call me again"
But there is still one person
I'd like to get on the phone
It's you
Frágil (Versão Francesa)
Aqui já, eu mal consigo ficar sozinho
Uma hora já, eu quero estar com ela
Falta ar, quero respirar
Muitas imagens começam a passar
Sozinho com ela, não me importo
Agita lá embaixo, não percebo que estou sozinho
Agita lá embaixo, não percebo que estou sozinho
Vou esperar antes de bater na sua porta
Eu já sei a verdade sobre ela
Como um anjo que quebraria as asas
Deixado só, estendido no sofá
Mas agora é demais porque não aguento ficar sozinho
Totalmente sozinho, totalmente sozinho
Agita lá embaixo, não percebo que estou sozinho
Agita lá embaixo, não percebo que estou sozinho
Vou esperar antes de bater na sua porta
Diga-me quão frágil eu sou
Espere antes de bater na sua porta
Diga, não
Agita lá embaixo, não percebo que estou sozinho
E na minha cara, você vê o sorriso como uma pedra
Porque você olhou para mim uma vez
E você disse: "me ligue de novo"
Mas ainda tem uma pessoa
Que eu gostaria de ligar
É você