Tradução gerada automaticamente

Gucci Gucci
Flatbush Zombies
Gucci Gucci
Gucci Gucci
Uma chave de coqueA key of coke
Um quilo de ShroomiesA pound of shroomies
Entendi que Molly e que lucyGot that molly and that lucy
Cadela eu estou me sentindo estúpidoBitch I'm feeling loony
Acordei de manhã, 'bout para obter o meu lenocínio emWoke up in the morning, 'bout to get my pimping on
Entrar na página de volta, o tempo para chegar em minhas cadelas offLog on back page, time to get my bitches off
Meu cuz-se na cozinha 'bout para obter esse chicotadas emMy cuz up in the kitchen 'bout to get that whipping on
Nós derramar subiu mas Ciroc é o que beber emboraWe pour rose but cîroc is what we drinking though
Danked, foda-se, nada mais que pegajoso emboraDanked the fuck out, nothing but that sticky though
Você niggas tem um problema, pegar minha nove ou my.22You niggas got a problem, catch my nine or my.22
Cabelo vermelho, nice tits, chamar que ela é um bichano selvaRed hair, nice tits, call that bitch a jungle pussy
Louis isso, Gucci merda, a ressalva de que para eles rookies otárioLouis this, gucci shit, save that for them sucker rookies
E minha erva é em linha reta do oesteAnd my weed's straight from the west
Bag pelo zip, que é nada mais nada menos de 400Bag it by the zip, that's 400 nothing less
Bag-lo pelo que é p 4000 porra stacksBag it by the p that's 4000 fucking stacks
Isso é prateleiras em cima de prateleiras de livre de impostos em cima do queThat's racks on top of racks tax free on top of that
5-0 pode chupar meu saco de frente ou de trás5-0 Can suck my sack from the front or from the back
Hustle louco, palavra para Tracy MorganHustle mad, word to tracy morgan
Manos tem em sua capa do pitching para mim, informantes fodaGot niggas in your hood pitching for me, fuck informants
Meu dinheiro ganhar dinheiro, você niggas meio chatoMy money make money, you niggas kinda boring
Você é um mau amplo, mas você não pode conhecer a famíliaYou's a bad broad but you can't meet the family
Expulsá-lo do berço o número de táxi está em sua calcinhaKick you out the crib the cab number's on your panty
Antes de dizer outra palavra, me diga onde você começa o nervoBefore I say another word, tell me where you get the nerve
Eu tenho que mover essas unidades como um verboI got to move these units like a verb
Posso dizer-lhe acabou Super duper queimadoI can tell you turned out super duper burned out
Obter o seu cérebro arrancado patrono o que você preocupado ataqueGet your brains blown off patron what you worried bout
Fiening como um custy, montá-lo como um huffyFiening like a custy, ride it like a huffy
Tenho essas vagabundas no meu ... Do fundo do meu stussyGot these hoes up on my... From the bottom of my stussy
E eu nunca mudou muito, você apenas tentar me apressarAnd I never changed much, you just try to rush me
Agora eu estou crescida e independente bebê confia em mimNow I'm all grown up and regardless baby trust me
Eu tenho warrants, prendendo o meu desempenhoI got warrants, arresting my performance
Teve você desnuda Assed, mantenha-se, mingau de mamaGot you bare assed out, hold up, mama porridge
O que você acha que fumar em, tipo de sentir que sua esperança se foiWhat you think you smoking on, sort of feel like hope is gone
Se você acha que de grande agora vê-lo com o foco naIf you think you's big now watch it with the focus on
J-tripulação pocket-tees, rapazes fez uma paródiaJ-crew pocket-tees, fellas made a mockery
E a gata jive quando eu vou lá não é nenhum me pararAnd the jive shorty when I go there ain't no stopping me
ZumbiZombie
É meechy ho, maior do que alguns feixes de altaIt's meechy ho, higher than some high beams
Olhos injetados de sangue vermelho, eu não preciso de nenhum visineEyes bloodshot red, I don't need no visine
Andando nego morto, dar uma olhada no meu timeWalking dead nigga, take a look at my team
Regras de dinheiro negro, dê uma olhada no meu cremeCash rules nigga, take a look at my cream
Sour verde talvez diesel como espinafreSour maybe diesel green like spinach
Me ela e ela, nós chamamos isso de um ménageMe her and her, we call that a ménage
Tão alto passeios turísticosSo high sight seeing
Foda-se ela uma vez não cai duas vezes como um relâmpagoFuck her once don't strike twice like lightning
Conheça vocês todos pensam como "caramba, meech é bastante significativo"Know ya'll think like "damn, meech is quite mean"
Mas essa é a sua cadela, negão, ela não é minha rainhaBut that’s your bitch, nigga, she ain’t my queen
Ela molhar transformar como um gremlinShe get wet transform like a gremlin
Bichano dinheiro erva daninha dinheiro erva daninha que é o meu remédioPussy money weed money weed that's my medicine
Nego que eu sou um novato, mas eu sou melhor do que eles veteranosNigga I'm a rookie but I'm better than them veterans
Minhas cadelas ir nos dois sentidos balançar como um pênduloMy bitches go both ways swing like a pendulum
Reefer estilo de vida todos os dias é uma lua de melReefer lifestyle every day's a honeymoon
Eu chamo-lhe a causa otário sangue que ela foder meu primo tambémI call her the blood sucker cause she fuck my cousin too
Comprimidos em todos os matizes de cor, 'bout a rolar outro doobPills in every color hue, 'bout to roll another doob
Eu estou nesse estado de espírito que se foda, eu não escrevi os dois últimosI'm in that fuck it mood, I didn't write the last two



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flatbush Zombies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: