Tradução gerada automaticamente
Odd Boat
Flatfoot 56
Odd Boat
Odd Boat
Adeus às vezes rasos, há uma chance de que nós podemos fazer isso
Farewell to shallow times, there’s a chance that we can make it
Estamos em um barco de um tipo diferente, ficar juntos e por favor não fingir
We’re on a boat of a different kind, stick together and please don’t fake it
Eu vou falar com você tudo o que eu vejo, essas tristezas e estas vitórias
I’ll speak to you all that I see, these sorrows and these victories
Nós não estamos sozinhos!
We’re not alone!
Eu vi o sinal na porta “, mantenha para fora, ninguém fala comigo
I saw the sign on the doorway, “keep out, no one talk to me
Eu estou sozinho ignore me, ir e seguir o seu caminho de conformidade”
I’m all alone please ignore me, go and follow your path of conformity”
Eu não posso levá-lo, disseram-me que tinha que fazer isso
I can’t take it, I was told we’d make it
Se seguirmos os sinais dos tempos que há uma chance de que podemos balançar longe criança
If we follow the signs of the times there’s a chance that we can swing away kid
Adeus às vezes rasos, há uma chance de que nós podemos fazer isso
Farewell to shallow times, there’s a chance that we can make it
Estamos em um barco de um tipo diferente, ficar juntos e por favor não fingir
We’re on a boat of a different kind, stick together and please don’t fake it
Eu vou falar com você tudo o que eu vejo, essas tristezas e estas vitórias
I’ll speak to you all that I see, these sorrows and these victories
Nós não estamos sozinhos!
We’re not alone!
Então, feito com falsas adornos, não mais vida cheia de falso importância
So done with false adornments, No more life full of fake importance
Dá-me não espero outro vício, eu quero o que não é real outra previsão
Give me hope not another addiction, I want what's real not another prediction
Não é um fã da violência, mas não é um fã de silêncio
Not a fan of violence, but not a fan of silence
Não encontrou nenhuma esperança em um microfone ou nos mesmos velhos poemas desgastados
Found no hope in a microphone or in the same old worn-out poems
Adeus às vezes rasos, há uma chance de que nós podemos fazer isso
Farewell to shallow times, there’s a chance that we can make it
Estamos em um barco de um tipo diferente, ficar juntos e por favor não fingir
We’re on a boat of a different kind, stick together and please don’t fake it
Eu vou falar com você tudo o que eu vejo, essas tristezas e estas vitórias
I’ll speak to you all that I see, these sorrows and these victories
Nós não estamos sozinhos!
We’re not alone!
Adeus às vezes rasos, há uma chance de que nós podemos fazer isso
Farewell to shallow times, there’s a chance that we can make it
Estamos em um barco de um tipo diferente, ficar juntos e por favor não fingir
We’re on a boat of a different kind, stick together and please don’t fake it
Eu vou falar com você tudo o que eu vejo, essas tristezas e estas vitórias
I’ll speak to you all that I see, these sorrows and these victories
Nós não estamos sozinhos!
We’re not alone!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flatfoot 56 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: