Tradução gerada automaticamente

Borocochô
Flávia Wenceslau
Borocochô
Borocochô
Ay, quién pudiera ser un pájaro voladorAi quem me dera ser um passarinho voador
He caminado tan sufridaEu andei tão sofrida
Tan así borocochôTão assim borocochô
Mi corazón de niña inventó amar demasiadoMeu coração criança inventou de amar demais
Si fuera un pájaroSe fosse passarinho
Diría adiós y nunca másDava adeus e nunca mais
Quien ha estado solo entenderá mi sufrimientoQuem já ficou sozinho entenderá meu padecer
Uno pierde el sueñoA gente perde o sono
Ve el día amanecerVê o dia amanhecer
El dolor es extraño y todo queda sin razónA dor é esquisita e tudo fica sem razão
Cuando un amor termina y se lleva consigo el corazónQuando um amor termina e leva junto o coração
Mi terquedad fue lo que me hizo sufrirA minha teimosia foi o que me fez sofrer
Nunca tuve miedo de amarEu nunca tive medo de amar
Ni de vivirNem de viver
La vida es tan hermosa y estar solo no está bienA vida é tão bonita e ficar só não presta não
Voy a ser terca de nuevoEu vou teimar de novo
Y dar de nuevo el corazónE dar de novo o coração



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flávia Wenceslau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: