Tradução gerada automaticamente
Não
No
Eu não posso acreditar no que nos tornamos
I can't believe what we've become
Homens Vitruvianos caindo em desgraça
Vitruvian men falling from grace
Afogando nossos cérebros na urina, enchendo bocas com merda
Drowning our brains in the piss, filling mouths with shit
Nós lançamos o mundo em uma nova era das trevas
We cast the world into a new dark age
Nós culpamos nossos pais por seus fracassos ao longo da história
We blame our fathers for their failures throughout history
Mas somos apenas filhos bastardos aplaudindo nossa mediocridade
But we're just bastard sons applauding our mediocrity
Você vai salvar o mundo?
Will you save the world?
Rolando aquela parede, não
Scrolling down that wall, no
O livro que você folheou é o errado, uma bíblia para tolos
The book you browse through is the wrong one, a bible for fools
Você vai saciar sua sede de conhecimento engolindo todas essas palavras vazias
Will you slake your thirst of knowledge swallowing all those empty words
Qualquer que seja a sua verdade fácil, a resposta é simplesmente não!
Whatever is your easy truth, the answer is just no!
Porra, não!
Fuck no!
Nós pisoteamos flores desabrochando que a ciência cresceu
We trample blooming flowers science's grown
E nada é deixado para trás, exceto a arrogância das hordas de bárbaros
And nothing's left behind but the hubris of barbarian hordes
Como cores derretidas borram a pintura da humanidade
Like melting colors blur the painting of humanity
Manchamos a tela da existência com nossa miséria
We stain the canvas of existence with our misery
Você vai salvar o mundo?
Will you save the world?
Rolando aquela parede, não
Scrolling down that wall, no
O livro que você folheou é o errado, uma bíblia para tolos
The book you browse through is the wrong one, a bible for fools
Você vai saciar sua sede de conhecimento engolindo todas essas palavras vazias
Will you slake your thirst of knowledge swallowing all those empty words
Qualquer que seja a sua verdade fácil, a resposta é simplesmente não!
Whatever is your easy truth, the answer is just no!
Porra, não!
Fuck no!
Eu me pergunto se é verdade que o intelecto vai nos salvar
I wonder if it's true that intellect will save us
Porque se eu olhar em volta acho que estamos ferrados!
'Cause if I look around myself I guess we're fucked!
Onde você voa em busca de respostas escondidas em uma teia
Where you're just flies yearning for answers concealed in a web
Das mentiras que as aranhas teceram com astúcia
Of lies that spiders have woven with guile
Você não está sozinho neste mundo
You're not alone in this world
E não vamos pagar por sua preguiça
And we won't pay for your sloth
Sua preguiça está me matando
Your laziness is killing me
Devo confessar que ainda acredito
I must confess I still believe
Porque o que você faz me faz perder a cabeça, me dê um sinal
'Cause what you do makes me lose my mind give me a sign
Você vai salvar o mundo?
Will you save the world?
Oh vamos lá!
Oh, come on!
Não!
No!
Porra, não!
Fuck no!
A resposta é simplesmente não!
The answer is just no!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fleshgod Apocalypse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: