
The Day We'll Be Gone
Fleshgod Apocalypse
O Dia Em Que Partiremos
The Day We'll Be Gone
Fechados estão os olhos dos mortosClosed, the eyes of the dead
No entanto, eu posso ver todos vocês de preto cercando minha antiga moradaYet I can see you all black surrounding my old abode
Um choro quebrando o silêncioA cry breaking the silence
O lamento de um enlutado lava a dor como chuvaLament of a mourner washing pain away like rain
Vida, o dia em que partiremosLife, the day we'll be gone
(Vida, a maior de todas as mentiras)(Life, the greatest of all lies)
Um passo para o desconhecidoA step into the unknown
(A hora de piscar os olhos e teremos partido)(The time to blink our eyes and we're gone)
Livre de todos os medosFree from all fears
(Antes de morrermos)(Before we die)
Desejar a paz da nossa terraCrave the peace of our earth
(Desejamos nossa imortalidade)(Crave our immortality)
Finalmente de volta ao lugar a que pertencemosFinally back to the place we belong
(Enquanto a memória reside em nosso nome e enche os corações)(As the memory resides in our name and fills the hearts)
Solitário, meu corpo descansaLone, my body rests
Que a terra deite-se levemente sobre meus despojos indefesosMay the earth lie lightly upon my defenseless spoils
Vazio, epifania da ausênciaVoid, epiphany of absence
Perdendo todos os meus sentidos na noite eterna, no vácuoFading all my senses into the eternal night, vacuum
Tempo, o dia em que partiremosTime, the day we'll be gone
(Tempo, ilusão da nossa mente)(Time, illusion of our mind)
O sono sem retornoThe sleep of no return
(A nêmesis da mais tola saudade)(The nemesis of the most foolish longing)
Onde tudo está claroWhere everything's clear
(É a eternidade)(Eternity is)
A fama ressoa nas palavrasFame resounds in the words
(Fama, quando volta ao pó, é inerte)(Fame, when back to dust again, is inert)
O verdadeiro epitáfio que viverá para sempreThe true epitaph that will live forever
(E tudo o que resta pode ser amor ou)(And all that remains, it can be love or)
Dor, afligindo os coraçõesPain, afflicting the hearts
(Dor que infligimos a outros homens)(Pain we inflicted on other men)
Infectando as almasInfecting the souls
(Tormento infernal dura para aqueles que deixamos para trás)(Infernal torment lasts for the ones we leave behind)
Está esculpida nas memórias de nossos filhosIt's carved in the memories of our sons
(Encarar, oh, quem realmente somos)(Face, oh, who we really are)
Encaramos o que nos tornamosFace what we've become
(Desnudado perante o juiz supremo, a memória)(Laid bare before the highest judge, the memory)
Ela molda no espelho um homem que não conhecemosIt shapes in the mirror a man we don't know
Brilhe antes de retornar ao póShine before returning to dust
Aceite a natureza finita da carne e aproveite o diaAccept the finite nature of flesh and carpe diem
Viva cada dia como se fosse o últimoLive each day as if it's your last
Livre do peso dos medos paralisantes, siga em frenteUnburdened of paralyzing dreads, move past
Como o mestre nos ensinouAs the master taught us
Fria é a mão do destinoCold, the hand of fate
Cruel e implacavelmente cai a cortina sobre a carne desfalecidaCruel, falls down relentless the curtain on passing flesh
Morte, o fim da existênciaDeath, the close of existence
A mãe de todos os medos e desesperos da humanidadeThe mother of all fears and despair of mankind
Não é senão vidaIs nothing but life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fleshgod Apocalypse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: