Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.760

You Should Talk

FLETCHER

Letra

Você Deveria Conversar

You Should Talk

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Do, do, do, do, do, do

Eu sou insana
I'm insane

Eu sou a garota que arruína tudo
I'm the girl who ruin everything

Quando você me corta, eu não sinto a dor
When you cut me, I don't feel the pain

Nunca me importei com você
Never cared about you

É o que você está dizendo
That's what you're saying

E é o que você está dizendo, querido
And that what you're saying, baby

Se isso é verdade
If that's true

Por que ainda estou em sua camisa velha, pensando em você (em você)?
Why am I still in your old shirt, thinkin' 'bout you? ('bout you)

Sim, eu ouvi o que você esteve dizendo, querido
Yeah, I heard what you've been saying, baby

Mas você deveria conversar
But you should talk

Sim, você deveria conversar
Yeah, you should talk

Ouvi dizer que você encontrou um alguém novo (sim)
Heard you found somebody new (yeah)

Oh, você deveria conversar
Oh, you should talk

Sim, você deveria conversar
Yeah, you should talk

Porque para foder tudo precisa de dois (precisa de dois)
Cause to fuck it up takes two (takes two)

Aquela merda eu fiz, sim, você também fez
That shit I did, yeah, you did it too

Eu ligaria para você, mas querido, essa é por sua conta
I'd call you up, but babe this ones on you

Oh, você deveria conversar, porque você desistiu
Oh, you should talk, cause you gave up

Se você sente minha falta, diga que sim
If you miss me, say you do

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Do, do, do, do, do, do, do, do

Você diz a si mesmo
You tell yourself

Ela seguiu em frente, ela está tão longe que eu posso dizer
She moved on, she's so gone I can tell

Devo chamá-la agora mesmo?
Should I call her right now?

Com alguém poderia ser o paraíso, então por que isso é o inferno?
With someone else could be heaven so why is it hell?

E é o que você está dizendo, querido
And that what you're saying, baby

Se isso é verdade
If that's true

Por que ainda estou em sua camisa velha, pensando em você (em você)?
Why am I still in your old shirt, thinkin' 'bout you ('bout you)?

Sim, eu ouvi o que você esteve dizendo, querido
Yeah, I heard what you've been saying, baby

Mas você deveria conversar
But you should talk

Sim, você deveria conversar
Yeah, you should talk

Ouvi dizer que você encontrou um alguém novo (sim)
Heard you found somebody new (yeah)

Oh, você deveria conversar
Oh, you should talk

Sim, você deveria conversar
Yeah, you should talk

Porque para foder tudo precisa de dois (precisa de dois)
Cause to fuck it up takes two (takes two)

Aquela merda eu fiz, sim, você também fez
That shit I did, yeah, you did it too

Eu ligaria para você, mas querido, essa é por sua conta
I'd call you up, but babe this ones on you

Oh, você deveria conversar, porque você desistiu
Oh, you should talk, cause you gave up

Se você sente minha falta, diga que sim
If you miss me, say you do

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Do, do, do, do, do, do, do, do

(Se você sente minha falta)
(If you miss me)

Eu sou insana
I'm insane

Sou a garota que arruína tudo
I'm the girl who ruins everything

Mas você deveria conversar (sim, você deveria conversar)
But you should talk (yeah, you should talk)

Sim, você deveria conversar (ooh)
Yeah, you should talk (ooh)

Ouvi dizer que você encontrou alguém novo (querido, você deveria conversar)
Heard you found somebody new (baby, you should talk)

Oh, você deveria conversar (sim, você deveria conversar)
Oh, you should talk (yeah, you should talk)

Sim, você deveria conversar (ooh)
Yeah, you should talk (ooh)

Porque para foder tudo precisa de dois (e você sabe que é verdade)
Cause to fuck it up takes two (and you know it’s true)

Aquela merda eu fiz, sim, você também fez
That shit I did, yeah, you did it too

Eu ligaria para você, mas querido, essa é por sua conta
I'd call you up, but babe this ones on you

Oh, você deveria conversar, porque você desistiu (você desistiu)
Oh, you should talk, cause you gave up (you gave up)

Se você sente minha falta, diga que sim (diga que sim, diga que sim, diga que sim, diga que sim)
If you miss me, say you do (say you do, say you do, say you do, say you do)

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Do, do, do, do, do, do, do, do

Se você sente minha falta
If you miss me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLETCHER e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção