Tradução gerada automaticamente

сияние (Shining)
Flëur
Brilho
сияние (Shining)
Como um brilho na minha mente, essa luz estranhaКак осторожно вошла в моё сердце твоя золотая стрела
Surgindo de repente, como um sonho, como um sonhoЗвенят бубенчики, колокольчики, колокола
Não há como escapar, só posso me deixar levarНебо искрится, полыхают костры
Na escuridão, essa luz me envolve e me faz sentirВ сердце томится ослепительный взрыв
Bebendo e respirando, me perdendo nesse instante, tão leveБьётся и рвётся наружу сиянье, размеры его велики
Nunca vou me esquecer e não vou pensar, só deixar fluirЛучше бы не смотреть и не думать, спрятать лицо в лепестки
Não vou desistir, não vou me calar, não vou me deixar levarНе удержать, не погасить, не разрушить
Porque eu sei que tudo que eu quero é o que me faz sentirКажется, я нашла всё, что мне нужно
Esse mundo me faz querer me perder, me deixar levarЦелый мир на мгновенье перестанет вращаться
E não vou me deixar, não vou me deixar levarИ смотреть - не насмотреться, и дышать - не надышаться
Não vou me deixar, não vou me deixar levarНе нарушим молчания
Não vou me deixar, não vou me deixar levarИзлучая сияние
Sabe, eu não sou só um corpo, eu sou mais que issoМожет быть, это лишь новый мираж, эфемерный и сладкий обман
E não vou me deixar levar, e não vou me deixar levarНо пустыня внезапно закончилась, передо мной океан
Não vou me deixar, não vou me deixar levarВолны и чайки, пьяный ветер надежд
Não vou me deixar, não vou me deixar levarНо я боюсь прикоснуться к воде
Sei que a vida é curta, e eu quero viver intensamenteЦелый мир на мгновенье перестанет вращаться
E não vou me deixar levar, e não vou me deixar levarИ смотреть - не насмотреться, и дышать - не надышаться
Não vou me deixar, não vou me deixar levarНе нарушим молчания
Não vou me deixar, não vou me deixar levarИзлучая сияние
Como um brilho na minha mente, essa luz estranhaСоединятся ладони, и время для них остановит свой бег
Surgindo de repente, como um sonho, como um sonhoИ волшебству не исчезнуть, и тайнам не иссякнуть вовек
Não há como escapar, só posso me deixar levarЧистый нектар солнечных грёз и желаний
Na escuridão, essa luz me envolve e me faz sentirДве разноцветные трубочки в тонком стакане
Sabe, eu não sou só um corpo, eu sou mais que issoЗадержись на мгновенье, я хочу здесь остаться
E não vou me deixar levar, e não vou me deixar levarИ смотреть - не насмотреться, и дышать - не надышаться
Não vou me deixar, não vou me deixar levarНе нарушим молчания
Não vou me deixar, não vou me deixar levarИзлучая сияние
Como um brilho na minha mente, essa luz estranhaК счастью ли, к горю ли, каждому сердцу - своя золотая стрела
Surgindo de repente, como um sonho, como um sonhoЗакаты, рассветы и лучики в уголках сияющих глаз
Não há como escapar, só posso me deixar levarВзгляды встречаются, замыкается круг
Na escuridão, essa luz me envolve e me faz sentir.Тихо парит пёрышко на ветру



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flëur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: