Tradução gerada automaticamente
Taste
Fliqa
Taste (Tradução)
Taste
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu pensei que te amava, eu pensei que você me amava
I thought I loved you, I thought you loved me
Mas acho que nós, inimigos
But I guess we enemies
O que você se foi, fez comigo
What you gone, done to me
Por que você fez isso, baby, por que você fez isso, caramba
Why'd you do it, babe, why'd you do it damn
Eu pensei que tínhamos, alguns escritos em um plano mestre
I thought we had, some written in a master plan
Agora um por um, dois por dois
Now one by one, two by two
No sol e estou apaixonado por você
In the sun and I'm in love with you
Você me pega no frio, me mantém abaixado
You catch me in the cold, Keep me in the low
Sempre do seu lado, nunca estou tramando
Always on your side, I'm never double-crossing
Dirigindo com a parte superior direita aberta, estou caindo
Driving with the top right off, I'm dropping off
Estou sempre desejando, rezava
I'm always wishing, prayed o'clock
Vindo melhor à noite, sempre pensando nos meus próprios pensamentos
Coming best up in the night, always up in my own thoughts
Quando eu te dei tudo, mas estou vagando, nós apenas caímos, só quero te chamar de bufê
When I gave you it all, but I roam, we just fall, just wanna call you a cater
Oh, você bloqueia a zona dele, com um pouco de manteiga e sal
Oh, you block from his zone, with some butter and salt
E todas as coisas em meus sentimentos, com alguma dor que você está lidando
And all the stuff in my feelings, with some pain that your dealing
O alcance de seus demônios, no minuto em que oro para que seus sonhos
The range of your demons, the minute I pray that your dreaming
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu pensei que te amava, eu pensei que você me amava
I thought I loved you, I thought you loved me
Mas acho que nós, inimigos
But I guess we enemies
O que você fez, foi para mim
What you done, gone to me
Por que você fez isso, baby, por que você fez isso, caramba
Why'd you do it, babe, why'd you do it damn
Eu pensei que tínhamos, alguns escritos em um plano mestre
I thought we had, some written in a master plan
Agora um por um, dois por dois
Now one by one, two by two
No sol e estou apaixonado por você
In the sun and I'm in love with you
Você me pega no frio, me mantém abaixado
You catch me in the cold, Keep me in the low
Sempre do seu lado, nunca estou tramando
Always on your side, I'm never double-crossing
Dirigindo com a parte superior direita aberta, estou caindo
Driving with the top right off, I'm dropping off
Estou sempre desejando, rezava
I'm always wishing, prayed o'clock
Vindo melhor à noite, sempre pensando nos meus próprios pensamentos
Coming best up in the night, always up in my own thoughts
Quando eu te dei tudo, mas estou vagando, nós apenas caímos, só quero te chamar de bufê
When I gave you it all, but I roam, we just fall, just wanna call you a cater
Oh, você bloqueia a zona dele, com um pouco de manteiga e sal
Oh, you block from his zone, with some butter and salt
E todas as coisas em meus sentimentos, com alguma dor que você está lidando
And all the stuff in my feelings, with some pain that your dealing
O alcance de seus demônios, no minuto em que oro para que seus sonhos
The range of your demons, the minute I pray that your dreaming
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu pensei que te amava, eu pensei que você me amava
I thought I loved you, I thought you loved me
Mas acho que nós, inimigos
But I guess we enemies
O que você fez, foi para mim
What you done, gone to me
Por que você fez isso, baby, por que você fez isso, caramba
Why'd you do it, babe, why'd you do it damn
Eu pensei que tínhamos, alguns escritos em um plano mestre
I thought we had, some written in a master plan
E o mais difícil, você me fez supor que preciso aprender uma lição
And the hardest thing, you got me guessing like I need to learn a lesson
Eu nem sei a pergunta, por que você está se escondendo quando você ligou
I ain't even know the question, why you hiding when you called it
Você é minha fraqueza, nunca me deixe cair
You my weakness, never let me topple over
Seja um povo hétero, quando tudo isso acabar
Be a straight people, when this all this over
Mantenha-o em segredo, mesmo que seja uma cultura ruim
Keep it on the low, even if its a bad culture
Não preciso nem encerrar, só quero sentir você mais perto
Don't even need a closure, I just wanna feel you closer
Sempre queria chover, tinha suas fotos em uma pasta
Used to always want chu over, have your photos in a folder
Mas acho que estamos envelhecendo e não sabemos nada direito
But I guess we growing older, and know nothing right
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Eu tenho sabores na minha lingua
I got tastes in my tongue
Eu tenho luxúria na arma
I got lust in the gun
Amava quando era jovem
Used to love when I was young
Puxe o gatilho quando terminar
Pull the trigger when you're done
Deixei meus sentimentos na caixa
Left my feelings in the box
Quando esses sentimentos vão parar
When will these feelings stop
Estou me sentindo dormente por dentro
I'm feeling numb inside
É onde esses demônios se escondem
Its where these demons hide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fliqa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: