
In My Bag (feat. GloRilla)
FLO (UK)
No Meu Auge (part. GloRilla)
In My Bag (feat. GloRilla)
FloFlo
Uau, GloRillaWoo, GloRilla
No comando, comando, no comando, comandoOn gang, gang, on gang, gang
Desde o amanhecer até brilhar sob o luarFrom early mornin' till I'm drippin' in the moonlight
Subo na wraith, é certo que o clima vai melhorarHop in the wraith, it's guaranteed to get the mood right
Tudo bem, certo, a noite toda, o dia todoOkay, alright, all night, all day
Mantendo doce e refrescante, tipo uma limonada, simKeep it sweet and ripe like lemonade, yeah
Sei que você já ouviu, querido, o ritmo é contagianteI know you heard it, baby, rhythm is a dancer
Ninguém faz como eu faço, ninguém faz melhorCan't nobody do it like I do it, do it better
Tudo certo (tudo certo), tá bem (tá bem)Alright (alright), okay (okay)
A noite toda (a noite toda), o dia todo (o dia todo)All night (all night), all day (all day)
Eu falo (eu falo) vem comigo, tá tudo no meu controleI say (I say) let's ride, it's all on me
Meu corpo, mente e alma estão conectadosMy body, mind and soul connected
O que eu tenho, eu manifesteiWhat I got is manifested
Eu, eu nem preciso fazer esforçoI, I don't even got to try
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (no meu auge)When you see me, know I'm in my bag (in my bag)
Meu carro (no meu auge)My whip (in my bag)
Meu estilo (no meu auge)My drip (in my bag)
Tô sempre no controle (no meu auge)I be on my shit (in my bag)
Não vacila (no meu auge)Don't slip (in my bag)
Aquela vadia (no meu auge)That bitch (in my bag)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (no meu auge)When you see me, know I'm in my bag (in my bag)
Meu look (no meu auge)My fit (in my bag)
Eu passo (no meu auge)I dip (in my bag)
Tô sempre no controle (no meu auge)I be on my shit (in my bag)
Não vacila (no meu auge)Don't slip (in my bag)
Aquela vadia (no meu auge)That bitch (in my bag)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu augeWhen you see me, know I'm in my bag
É o quê? Uma Birkin, Gucci ou Louis Vuitton?What that? A Birkin? Some Gucci? Louis Vuitton?
Só saiba que, quando me vê, eu tô sempre na visãoJust know when you see me, I'ma put that shit on
É tchau, tchau quando eu chego (quando eu chego)It's bye-bye when I walk in (when I walk in)
Tenho um brilho no bolso que ilumina (brilho, brilho)I got that sunshine in my pocket (sunshine, sunshine)
Ah, simAh, yeah
Meu corpo, mente e alma estão conectadosMy body, mind and soul connected
O que eu tenho eu manifestei (manifestei, eu)What I got is manifested (manifested, I)
Eu, eu nem preciso fazer esforçoI, I don't even got to try
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (no meu auge)When you see me, know I'm in my bag (in my bag)
Meu carro (no meu auge, no estilo)My whip (in my bag, my drip)
Meu estilo (no meu auge)My drip (in my bag)
Tô sempre no controle (meu auge, meu auge)I be on my shit (my bag, my bag)
Não vacila (no meu auge)Don't slip (in my bag)
Aquela vadia (no meu auge)That bitch (in my bag)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (no meu auge, woo)When you see me, know I'm in my bag (in my bag, woo)
Meu look (no meu auge, meu look, glorilla)My fit (in my bag, my fit, GloRilla)
Eu passo (no meu auge)I dip (in my bag)
Tô sempre no controle (caramba, sim, no meu auge, no comando, comando)I be on my shit (shit, yeah, in my bag, on gang, gang)
Não vacila (no meu auge, no comando, comando)Don't slip (in my bag, on gang, gang)
Aquela vadia (no meu auge, meu auge)That bitch (in my bag, my bag)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (uh, uh, uh, uau)When you see me, know I'm in my bag (eugh, eugh, eugh, woo)
Meu mano tá na balada com a peça tipo Ja Morant (Glo)Cuh in the club with his gun on his Ja Morant (Glo)
Cristã até o chão, aqui o diabo não tem vez comigo (ai)Christian to the flow like I can't give the devil time of day (aye)
Essas vadias z-list, cês nem entram no jogo, tão no caminho (vadia)D-list ass hoes, y'all ain't in the mix, y'all in the way (bitch)
E se o papo é dinheiro, avisa que a Cici resolve rapidinho (oh)And if it's 'bout a check, tell 'em Cici got it right away (ooh)
É, FLO, o mundo grita, sim, GloYeah, FLO, world screamin': Yeah, Glo
Eles falam: caramba, você cresceu rápido enquanto elas ficaram pra trás (ai)They like: Damn, you ran that check up fast on them snail hoes (ayy)
Vinte mil na Chanel, Beverly Center, MelroseTwenty in the Chanel store, Beverly Center, Melrose
Deixamos elas travadas tipo velcro, ajoelhem e beijem meus shell toesWe got 'em stuck like Velcro, bow down, kiss my shell toes
Me adorem, eu sou a maior, não uma funcionária, eu sou o negócioWorship me, I'm the biggest, not a worker, I'm the business
Bunda grande e gorda, tipo uma boceta, e ele grita aleluia (aleluia)Big ole booty, fat ass coochie, got him screamin': Hallellujah (hallellujah)
Eu, eu, eu fiquei rica nesse flow, tô no auge e pisando nas invejosasI-I-I got rich off of this flow, in my bag up on these hoes
G-R-A-N-D-E, G-L-O, no comando (você já sabe)B-I-G, G-L-O, on gang (you already know)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu augeWhen you see me, know I'm in my bag
No meu auge, no meu auge, no meu auge (tô no meu auge)In my bag, in my bag, in my bag (be in my bag)
No meu auge, no meu auge, no meu augeIn my bag, in my bag, in my bag
No meu augeIn my bag
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge (quando me vê, já sabe que eu tô no meu auge)When you see me, know I'm in my bag (when you see me, know I'm in my bag)
No meu auge, no meu auge, no meu auge (no meu auge)In my bag, in my bag, in my bag (in my bag)
No meu auge, no meu auge, no meu auge (oh, ah, é, eu)In my bag, in my bag, in my bag (ooh, oh, yeah, I)
Quando me vê, já sabe que eu tô no meu augeWhen you see me, know I'm in my bag



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLO (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: