
Not My Job
FLO (UK)
Não É Meu Trabalho
Not My Job
Uh, uh, uhOoh-ooh-ooh-ooh-ooh (ooh)
Flo (flo-uau, uau)Flo (flo-whoa, whoa)
Flo, ahFlo, oh
YeahYeah
Huh-uh, uh, uh, uhHuh-uh, oh-oh, oh, oh-oh
Uau, uh, uhWhoa-oh-oh, oh-oh
(Não é meu trabalho, não é meu trabalho)(Not my job, not my job)
Vamos voltar um segundoLet's take it back one second
Lembra quando eu tinha aquela paciência (por quê? Por quê? Por quê?)'Member when I had that patience (why? Why? Why?)
Por que você estava com tanto ciúmes?Why'd you be so jealous?
Não vi nenhum parabénsAin't seen no congratulations
De jeito nenhum (de jeito nenhum)Hell no (hell no)
Você tem que ir (é)You gotta go (yeah)
Muito lento (uh, muito lento)Too slow (uh, too slow)
A festa acaba quando eu disserParty's up when I say so (say so)
Garoto, a porta está aliBoy, there's a door
Vá embora, eu não vou seguirGet gone, I ain't gonna follow
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer você se sentir confortávelTo make you feel comfortable
Primeiro de tudo, querido'Cause first of all, baby
Não é meu trabalhoIt's not my job
Se você não estiver vulnerávelIf you ain't bein' vulnerable
Isso diz tudo pra mimThat says it all for me
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer você se sentir como um homemTo make you feel like the man
Garoto, você precisa pararBoy, you need to stop
Não é meu trabalhoIt's not my job (job)
Fazer de você algo que você não éTo make you something you are not
Eu não sou o tipo de garota que fica esperandoI'm not the type of girl to wait around
Então quando você vai se apressar? (se apresse)So when you gonna hurry up? (hurry up)
Diga o que está acontecendo? (diga o que está acontecendo)Say what's up? (Say what's up)
A única coisa que não tenho é tempo (eu não tenho tempo, ooh, ooh)Only thing that I ain't got is time (I ain't got the time, ooh, ooh)
Então, não, eu não gosto do jeito que você falaSo, no, I don't like the way you run your mouth
Falando que é homem suficienteTalking 'bout you're man enough
Para todo o meu amorFor all my love (haha)
Garoto, isso não está funcionando, eu me demitoBoy, this isn't working, I resign, oh
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer você se sentir confortável (confortável, querido, não)To make you feel comfortable (comfortable, baby, no)
Primeiro de tudo, querido'Cause first of all, baby
Não é meu trabalhoIt's not my job (oh, yeah, yeah)
Se você não estiver vulnerávelIf you ain't bein' vulnerable (oh, oh)
Isso diz tudo pra mimThat says it all for me
Não é meu trabalho (não é meu trabalho)It's not my job (it's not my job)
Fazer você se sentir como um homem (garoto, você precisa parar)To make you feel like the man (boy, you need to stop)
Garoto, você precisa pararBoy, you need to stop
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer de você algo que você não éTo make you something you are not
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Nunca foi meu trabalho, nunca foi minha ocupaçãoNever been my job, never been my occupation
(Oh-oh, oh, oh-uau)(Oh-oh, oh, oh-woah)
Eu posso faze mal sozinha, para sua informaçãoI can do bad all by myself, for your information
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Se auto intitula rei quando se trata de relacionamentosCall yourself a king when it comes to relationships
Você diz querer pra sempre? (pra sempre)Say you want forever? (forever)
Bem, faça você agir em conjuntoWell, get your act together
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer você se sentir confortávelTo make you feel comfortable (ooh)
Primeiro de tudo, querido'Cause first of all, baby
Não é meu trabalhoIt's not my job (oh, yeah, yeah)
Se você não estiver vulnerávelIf you ain't bein' vulnerable
Isso diz tudo pra mim (isso diz tudo pra mim, querido)That says it all for me (that says it all for me, baby)
Não é meu trabalho (não é meu trabalho, querido)It's not my job (it's not my job, baby)
Fazer você se sentir como um homemTo make you feel like the man
Garoto, você precisa pararBoy, you need to stop
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer de você algo que você não é (fazer de você algo que você não é)To make you something you are not (to make you something you are not)
De jeito nenhum, você tem que irHell no, you gotta go
Muito lentoToo slow (ooh)
A festa acaba quando eu disserParty's up when I say so (ooh, yeah)
Garoto, a porta está aliBoy, there's the door
(Não é meu trabalho, não é meu trabalho, não)(It's not my job, it's not my job, no)
De jeito nenhum (não), você tem que ir (você tem que ir)Hell no (no), you gotta go (you gotta go)
Muito-muito-muito lento, lento-lento (muito lento)Too-too-too slow, slow-slow (too slow)
A festa acaba quando euParty's up when I
Não é meu trabalhoIt's not my job
Fazer de você algo que você não éTo make you something you are not



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLO (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: