Two Pieces (7 Weeks and 3 Days)
Floaty
Dois Pedaços
Two Pieces (7 Weeks and 3 Days)
Quando nos conhecemos eu só sabiaWhen we met I just knew
Que eu já te amava de verdadeThat I already loved you true, true
Eu nunca entendi por quê?I didn't ever get it, why?
Por que você tem que olhar com esses olhos?Why you gotta stare with those eyes?
Do outro lado da pista de dançaRight across the dance floor
Como se fosse ontem à noiteLike it was just last night
Eu nunca entendi por quê?I didn't ever get it, why?
Por que você tem que dizer adeus?Why you gotta say goodbye?
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Garoto eu deixei você entrarBoy i let you in
Você nem precisava baterYou didn't even have to knock
Uma chave extra no primeiro diaAn extra key on the first day
Sob os lençóis no primeiro diaUnder the sheets by the first day
Nós realmente fizemos algoWe really made something
Um milagre que a maioria não veráA miracle that most won't see
Mas significou muito para mimBut it meant a lot to me
Eu não entendo porque você tem que sairI don't get why you have to leave
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Todos os meus amigos dizem foda-seAll my friends say fuck you
Mas eu não posso deixar de te amarBut I can't even help but love you
E mesmo que você tenha me torcido até secarAnd even though you wrung me out dry
Eu ainda acho que você é um cara decenteI still think you're a decent guy
Por quê?Why?
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
Eu deveria ter chamado ele pelo sobrenomeI should've called him by his last name
Já se passaram sete semanas e três diasIt's been seven weeks and three days
DiasDays



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Floaty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: