Tradução gerada automaticamente

Sunshine
Floetry
Luz do Sol
Sunshine
Você sabe, às vezes a gente ummm, não reconhece nossos sonhos dentroYou know sometimes we ummm, we don't recognize our dreams inside
da nossa realidade e uh, outras vezes não estamos cientes de exatamenteour reality and uh other times we're not aware of exactly
o que é real, sabe, a gente anda por aí sonhando acordado, mas a luz do sol, a luz do sol sempre está.... e euwhat's real ya know we walk around day dreaming but the sunshine, the sunshine always is.... and I
[Refrão:][Chorus:]
Eu só quero ver minha linda luz do sol (Luz do Sol)I just wanna see my lovely sunshine(Sunshine)
Eu só quero trazer de volta todos os meus céus azuisI just wanna bring back all of my blue skies
E se você tirar meu arco-íris, eu vou chorar (chorar)And if you take away my rainbow I will cry(cry)
Me devolva minha luz do solGive me back my sunshine
Sonhando meu estado de ser e eu vejo você sorrindo, você está tão feliz, só rindo e se mantendo firme, eu sinto sua falta bemDreaming my state of being and I see you smiling youi're so happy just laughing and standing strong I'm missing you right
aqui. Ouça minhas lágrimas, estou acordando para céus tão cinzashere Listen to my tears I'm waking up to skies so gray
Precisando de você para iluminar meu diaNeeding you to brighten up my day
Ok, ouça, respira fundo, relaxa, você precisa se acalmar (isso mesmo)Ok listen catch your breath cool out you need to calm down (that's right)
Concentre-se, não deixe seu tempo acabarConcentrate don't go making all your time run out
Veja, você está bem, parece muito pior do que realmente é,See your ok it looks much worse than it really is,
e você vai superar, vai, você sabe como a gente faz issoand you'll pull through come on you know how we be doing this
Sou eu e você, yo, você prometeu, não pode desistir agora,It's me and you yo, you promised you can't pull out now,
Somos amigos para sempre, então você não pode me deixar na mãoWe're friends for life so you can't just sell me out
Compartilhamos muito, mas você sabe que ainda vamos ver muito maisWe shared a lot but you know we'll see just so much more
O dia do nosso casamento e as crianças que pedimosOur wedding day and the children that we prayed for
[Refrão][Chorus]
Eu costumava depender das suas caronas para me mostrar o caminho que eu deveria seguirI used to depend on your rides to show me the way that I should go
Minha realidade está embaçada, estou com medo de ficar sozinhoMy reality is blurry I'm afraid of being all alone
Sua luz tem sido meu guia em meio ao bom e ao ruimYour light has been my guide throughout the good and bad
Eu gostaria de ter prestado um pouco mais de atenção na minha única e verdadeira luz do solI wish that I had spent a little more attention to my one and only sunshine
Escute, eu nunca te deixaria, yo, jurei na minha sepulturaListen, I'd never leave you yo, I sweared on my grave
Droga, o que é isso? Estou me sentindo tonto, meio desmaiandoDamn what's that I'm feeling dizzy kinda getting faint
Mas não é nada, não dormi muito na noite passadaBut it ain't nothing didn't sleep that much last night
Por estar cuidando de você, mas mesmo assim, estou tranquilo, estou bemFrom watching over you but none less I'm cool I'm fine
Eu disse que estou bem, então se afasta de mim, estou tranquiloI said I'm feeling fine so back up off me I'm alright
Estou aqui para ver meus amigos e o que é essa luz ofuscanteI'm here to see my friends and what's up with that blinding light
Disse que não preciso deitar, não preciso da sua ajuda agoraSaid I don't need to lie down I don't need your help right now
O que é isso com todos os barulhos, toda essa correria?What's up with all the noises all the running round
Você está errado, eu não sou quem precisa de ajuda aquiYou've got it wrong I'm not the one who needs the help in here
Yo, o que está acontecendo com você? Você está chorando, vejo lágrimasYo, what's up with you, you're crying I see tears
Yo, o que está rolando? Não vá, por favor, não a tireYo, what's going on don't leave please don't take her out
Disse que não entendo, estou meio assustado agoraSaid I don't understand I'm kinda feeling scared now
Eu disse que está ficando difícil de respirar, difícil de verI said it's getting hard to breathe getting hard to see
Não tenho certeza mais do que está acontecendo comigo\I'm not too sure anymore what's going on with me
Por favor, traga ela de volta, me conecta, fala só mais uma vezPlease bring her back connect me talk just one more time
Mas é tarde demais, a última expiração é minhaBut it's too late the last exhale is mine
[Refrão (2x)][Chorus (2x's)]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Floetry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: