Tradução gerada automaticamente

Don't Let Me Die
Flogging Molly
Não Deixe Eu Morrer
Don't Let Me Die
Eu caminho por essas ruas onde meus pés sem almaI walk these streets where my soulless feet
Assombram o chão onde um dia piseiHaunt the ground where it was I once tread
Na Arcada Grafton cai a chuva do comércio ricoOn Grafton's Arcade pours the rich commerce rain
Embora as vozes que não ouço mais falemThough the voices I no longer hear speak
O céu é o culpado, então disso vou me absterHeaven's to blame so on that I'll abstain
Melhor limpar a igreja da minha unha quebradaBest clean the church from my cracked fingernail
Mas não deixe eu morrer ainda me perguntandoBut don't let me die still wondering
O que foi que deixei para trásWhat it was I left behind
Do prato dourado de Deus, os invejosos se alimentamFrom God's golden plate begrudgers they eat
Até que suas barrigas estouram, a ignorância é uma bênção'Till their belly's burst ignorance bliss
Nunca vagam de um lar sem rumoNever they roam a wanderless home
É tão longe quanto seus olhos tristes conseguem verIs as far as their sorry eye sees
Me dê uma velha cabra enferrujada, bem pisoteada e encharcadaGive me a rusty ol' goat well trampled and soaked
Até que essas cinzas e sangue se misturem fundoUntil these ashes and blood mingle deep
Mas não deixe eu morrer ainda me perguntandoBut don't let me die still wondering
O que foi que deixei para trásWhat it was I left behind
Embora eu já tenha sido esse rosto antesThough I've been that face before
Bati em todas as portas abertasSlammed every open door
Desperdicei crenças que um dia foram espalhadasSquandered once scattered beliefs
Então, quando as ondas vierem quebrandoSo when the waves come crashin' in
Eu nadarei como o oceano nadaI'll swim as the ocean swims
Saindo com a maré da manhãOut with the morning tide
E voltando para meu cháThen back for my tea
Então farei o que eu quiser, como a brisa bem temperadaSo I'll do as I please like the well-tempered breeze
Soprando para onde eu achar melhorBlowin' which way I see fit
Vou me desgastar com a argila sete dias até o diaI'll grey with the clay seven days till the day
Quando me jogarem no monte de sobras do oleiroWhen they throw me on the potter's scrap heap
Mas leve meu conselho; você vai ter que me enterrar duas vezesBut take my advice; you'll have to bury me twice
Porque da primeira vez eu não vou descansar em pazCause the first time I won't rest easily
Mas não deixe eu morrer ainda me perguntandoBut don't let me die still wondering
O que foi que deixei para trásWhat it was I left behind
Então não deixe eu morrer ainda me perguntandoSo don't let me die still wondering
O que foi que deixei para trásWhat it was I left behind
Eu quero uma corrida bem corrida antes do tiroI want a race well run ahead of the gun
Com uma dança antes da linha de chegada distanteWith a dance before the far finish line
Então, sem arrependimentos na vida, apenas passos bem dadosSo no life long regrets, only well feathered steps
Até que esses sapatos eu não possa mais lustrarUntil these shoes I can no longer shine
Mas não deixe eu morrer ainda me perguntandoBut don't let me die still wonderin'
Pelo amor que deixei para trásFor the love I left behind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flogging Molly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: