Tradução gerada automaticamente

The Rare Ould Times
Flogging Molly
Os Antigos Tempos
The Rare Ould Times
Crescido com canções e histórias, heróis de renomeRaised on songs and stories, heroes of renown
As histórias passadas e glórias que um dia foram DublinThe passing tales and glories that once was Dublin Town
Os salões sagrados e casas, as rimas infantis que assombramThe hallowed halls and houses, the haunting childrens rhymes
Que um dia fizeram parte de Dublin nos antigos temposThat once was part of Dublin in the rare ould times
Anel, anel, rosinha, enquanto a luz se vaiRing a ring a rosey, as the light declines
Eu me lembro da cidade de Dublin nos antigos temposI remember Dublin City in the rare ould times
Meu nome é Sean Dempsey, tão dublinense quanto pode serMy name it is Sean Dempsey, as Dublin as can be
Nascido duro e tarde em Pimlico, numa casa que já não existe maisBorn hard and late in Pimlico, in a house that ceased to be
Por ofício eu era tonelheiro, perdi por causa da demissãoBy trade I was a cooper, lost out to redundancy
Como minha casa que caiu com o progresso, meu ofício é uma lembrançaLike my house that fell to progress, my trade's a memory
E eu cortejei Peggy Dignam, tão bonita quanto se pode quererAnd I courted Peggy Dignam, as pretty as you please
Um malandro e filho de Maria, das Liberdades rebeldesA rogue and child of Mary, from the rebel Liberties
Eu a perdi para um estudante, com a pele tão negra quanto carvãoI lost her to a student chap, with skin as black as coal
Quando ele a levou para Birmingham, ele levou minha almaWhen he took her off to Birmingham, she took away my soul
Anel, anel, rosinha, enquanto a luz se vaiRing a ring a rosey, as the light declines
Eu me lembro da cidade de Dublin nos antigos temposI remember Dublin City in the rare ould times
Os anos me tornaram amargo, a bebida nublou minha menteThe years have made me bitter, the gargle dims me brain
Porque Dublin continua mudando, e nada parece igualCause Dublin keeps on changing, and nothing seems the same
O Pilar e o Met se foram, o Royal há muito derrubadoThe Pillar and the Met have gone, the Royal long since pulled down
Enquanto o cinza concreto inflexível, transforma minha cidade em um lugarAs the grey unyielding concrete, makes a city of my town
Anel, anel, rosinha, enquanto a luz se vaiRing a ring a rosey, as the light declines
Eu me lembro da cidade de Dublin nos antigos temposI remember Dublin City in the rare ould times
Adeus, doce Anna Liffey, não posso mais ficarFare thee well sweet Anna Liffey, I can no longer stay
E ver as novas gaiolas de vidro, que surgem ao longo do caisAnd watch the new glass cages, that spring up along the quay
Minha mente está cheia de memórias, velha demais para ouvir novos sinosMy mind's too full of memories, too old to hear new chimes
Eu sou parte do que foi Dublin, nos antigos temposI'm part of what was Dublin, in the rare ould times
Anel, anel, rosinha, enquanto a luz se vaiRing a ring a rosey, as the light declines
Eu me lembro da cidade de Dublin nos antigos temposI remember Dublin City in the rare ould times
Anel, anel, rosinha, enquanto a luz se vaiRing a ring a rosey, as the light declines
Eu me lembro da cidade de Dublin nos antigos temposI remember Dublin City in the rare ould times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flogging Molly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: