Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Más Allá Del Amor

Flor: La Película

Letra

Além do Amor

Más Allá Del Amor

Além do amor, foi onde eu comeceiMás allá del amor, fue que yo empecé
A ouvir meu coraçãoA escuchar a mi corazón
Além do amor, foi onde conseguiMás allá del amor, fue que logré
Me encontrar com meu próprio euEncontrarme con mi propio yo

Os dias cinzas ganharam corLos días grises se volvieron color
O silêncio se encheu de cançãoEl silencio se llenó de canción
Sua luz brilhou na minha escuridãoTu luz brilló en mi oscuridad
Você me mostrou o caminho da verdadeMe enseñaste el camino a la verdad

Além do amor, onde o tempo não é realMás allá del amor, donde el tiempo no es real
Onde um suspiro pode parar a eternidadeDonde un suspiro puede detener la eternidad
Além do amor, onde tudo é liberdadeMás allá del amor, donde todo es libertad
Onde a alma voa alto, e não há medo de amarDonde el alma vuela alto, y no hay miedo de amar

Seus olhos, um farol na imensidãoTus ojos, un faro en la inmensidad
Seu riso, um refúgio de pazTu risa, un refugio de paz
Você é meu guia, minha razão de serEres mi guía, mi razón de ser
Nos seus braços aprendi a renascerEn tus brazos aprendí a renacer

Quando o mundo parece desabarCuando el mundo parece caer
Suas palavras me convidam a acreditarTus palabras me invitan a creer
O eco da sua voz quebra minha solidãoEl eco de tu voz rompe mi soledad
E eu me perco na doce imensidãoY me pierdo en la dulce inmensidad

Caminhamos juntos sob o céu azulCaminamos juntos bajo el cielo azul
Cada passo com você é uma viagem à luzCada paso contigo es un viaje a la luz
As estrelas cantam pra nós do alémLas estrellas nos cantan desde el más allá
E seu amor me eleva, não há como voltar atrásY tu amor me eleva, no hay vuelta atrás

Além do amor, onde o céu se abre maisMás allá del amor, donde el cielo se abre más
E cada beijo é um novo recomeçoY cada beso es un nuevo comenzar
Além do amor, onde tudo é verdadeMás allá del amor, donde todo es verdad
Onde o pulsar de duas almas se torna imortalDonde el latir de dos almas se hace inmortal

E se algum dia eu me perder na tempestadeY si alguna vez me pierdo en la tempestad
Seu abraço será meu porto, minha eternidadeTu abrazo será mi puerto, mi eternidad
Porque em você encontrei o que ninguém viuPorque en ti encontré lo que nadie vio
O amor mais puro, a conexãoEl amor más puro, la conexión

As memórias se pintam de um doce fulgorLas memorias se pintan de un dulce fulgor
Cada instante com você é puro esplendorCada instante contigo es puro resplandor
As promessas sussurradas sob a LuaLas promesas susurradas bajo la Luna
São um pacto eterno, você é minha fortunaSon un pacto eterno, tú mi fortuna

Além dos medos, além do ontemMás allá de los miedos, más allá del ayer
Com você o futuro renasceContigo el futuro vuelve a nacer
Você é meu tudo, meu sonho, minha pazEres mi todo, mi sueño, mi paz
O lugar onde sempre quero voltarEl lugar al que siempre quiero regresar

Além do amor, onde as almas se unem enfimMás allá del amor, donde las almas se unen al fin
Onde a magia vive e não tem fimDonde la magia vive y no tiene fin
Além do amor, onde o amor é larMás allá del amor, donde el amor es hogar
Onde o pulsar é eterno, e não há por que chorarDonde el latido es eterno, y no hay que llorar

Além do amor, minha história seráMás allá del amor, mi historia serás
Meu começo, meu porto, meu finalMi principio, mi puerto, mi final
Além do amor, com você quero estarMás allá del amor, contigo quiero estar
Porque na sua essência, sempre vou habitarPorque en tu esencia, siempre voy a habitar
Além do amor, foi onde eu comeceiMás allá del amor, fue que yo empecé
A ouvir meu coraçãoA escuchar a mi corazón
Além do amor, foi onde conseguiMás allá del amor, fue que logré
Me encontrar com meu próprio euEncontrarme con mi propio yo

Os dias cinzas ganharam corLos días grises se volvieron color
O silêncio se encheu de cançãoEl silencio se llenó de canción
Sua luz brilhou na minha escuridãoTu luz brilló en mi oscuridad
Você me mostrou o caminho da verdadeMe enseñaste el camino a la verdad

Além do amor, onde o tempo não é realMás allá del amor, donde el tiempo no es real
Onde um suspiro pode parar a eternidadeDonde un suspiro puede detener la eternidad
Além do amor, onde tudo é liberdadeMás allá del amor, donde todo es libertad
Onde a alma voa alto, e não há medo de amarDonde el alma vuela alto, y no hay miedo de amar

Seus olhos, um farol na imensidãoTus ojos, un faro en la inmensidad
Seu riso, um refúgio de pazTu risa, un refugio de paz
Você é meu guia, minha razão de serEres mi guía, mi razón de ser
Nos seus braços aprendi a renascerEn tus brazos aprendí a renacer

Quando o mundo parece desabarCuando el mundo parece caer
Suas palavras me convidam a acreditarTus palabras me invitan a creer
O eco da sua voz quebra minha solidãoEl eco de tu voz rompe mi soledad
E eu me perco na doce imensidãoY me pierdo en la dulce inmensidad

Caminhamos juntos sob o céu azulCaminamos juntos bajo el cielo azul
Cada passo com você é uma viagem à luzCada paso contigo es un viaje a la luz
As estrelas cantam pra nós do alémLas estrellas nos cantan desde el más allá
E seu amor me eleva, não há como voltar atrásY tu amor me eleva, no hay vuelta atrás

Além do amor, onde o céu se abre maisMás allá del amor, donde el cielo se abre más
E cada beijo é um novo recomeçoY cada beso es un nuevo comenzar
Além do amor, onde tudo é verdadeMás allá del amor, donde todo es verdad
Onde o pulsar de duas almas se torna imortalDonde el latir de dos almas se hace inmortal

E se algum dia eu me perder na tempestadeY si alguna vez me pierdo en la tempestad
Seu abraço será meu porto, minha eternidadeTu abrazo será mi puerto, mi eternidad
Porque em você encontrei o que ninguém viuPorque en ti encontré lo que nadie vio
O amor mais puro, a conexãoEl amor más puro, la conexión

As memórias se pintam de um doce fulgorLas memorias se pintan de un dulce fulgor
Cada instante com você é puro esplendorCada instante contigo es puro resplandor
As promessas sussurradas sob a LuaLas promesas susurradas bajo la Luna
São um pacto eterno, você é minha fortunaSon un pacto eterno, tú mi fortuna

Além dos medos, além do ontemMás allá de los miedos, más allá del ayer
Com você o futuro renasceContigo el futuro vuelve a nacer
Você é meu tudo, meu sonho, minha pazEres mi todo, mi sueño, mi paz
O lugar onde sempre quero voltarEl lugar al que siempre quiero regresar

Além do amor, onde as almas se unem enfimMás allá del amor, donde las almas se unen al fin
Onde a magia vive e não tem fimDonde la magia vive y no tiene fin
Além do amor, onde o amor é larMás allá del amor, donde el amor es hogar
Onde o pulsar é eterno, e não há por que chorarDonde el latido es eterno, y no hay que llorar

Além do amor, minha história seráMás allá del amor, mi historia serás
Meu começo, meu porto, meu finalMi principio, mi puerto, mi final
Além do amor, com você quero estarMás allá del amor, contigo quiero estar
Porque na sua essência, sempre vou habitarPorque en tu esencia, siempre voy a habitar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flor: La Película e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção