Tradução gerada automaticamente

On A Rien Vu Venir
Florent Marchet
Nada Vimos Chegar
On A Rien Vu Venir
Você viu as notícias?T'as vu les infos?
Não é possível, é uma loucura!C'est pas vrai, c'est dingue!
Não acredito (não acredito)J'y crois pas (j'y crois pas)
Para, não, você tá zoando (não acredito)Arrête, non, tu déconnes (j'y crois pas)
Não é possívelC'est pas possible
Você tá brincando?Tu rigoles?
(Porra)(Putain)
Não sei quem é (não é possível)J'vois pas qui c'est (c'est pas possible)
Você me conta, mas não tô surpresoTu m'l'apprends mais j'suis pas surpris
Eu já sabiaJ'en étais sûr
Não acreditoJ'y crois pas
É horrível, né?C'est horrible, hein?
Espera, tem algo ainda mais engraçadoAttends, y a encore plus drôle
Como dizem, não tem fumaça sem fogoComme quoi y a pas d'fumée sans feu
Cachorro não sai de gatoLes chiens ne font pas des chats
Só faltava ele se dar bemIl manquerait plus qu'il s'en sorte
Na quebrada, é a surpresa totalAu village, c'est la stupéfaction
Não acredito!J'y crois pas!
Ele nunca deveria ter voltadoIl n'aurait jamais dû revenir
Só queremos entender (entender)On voudrait juste comprendre (comprendre)
Não o reconheciJ'l'ai pas reconnu
Agora ele tem que pagarMaintenant, il doit payer
Nada vimos chegarOn n'a rien vu venir
Nada vimos chegar (eu já sabia)On n'a rien vu venir (j'en était sûre)
Nada vimos chegar (não acredito)On n'a rien vu venir (j'y crois pas)
Tudo se decide na escolaTout se joue à l'école
Precisamos ser mais firmesIl faudrait être plus ferme
Eu sempre desconfieiMoi, je me suis toujours méfié
Não tem controle suficienteY a pas assez d'contrôle
Essas crianças na rua (não acredito)Tous ces mômes dehors (j'y crois pas)
Não é a primeira vez na família (você tá brincando?)C'est pas la première fois dans la famille (tu rigoles?)
As câmeras do bairro são boasLes caméras de quartier, c'est bien
Os juízes se alimentam de todas as fontes (se não é triste)Les juges bouffent à tous les râteliers (si c'est pas malheureux)
Ele era como os outrosIl était comme les autres
Agora ele tem que pagar (ele era como os outros)Maintenant il doit payer (il était comme les autres)
Nada vimos chegar (nada vimos chegar)On n'a rien vu venir (on n'a rien vu venir)
Não é verdade? Não acredito!C'est pas vrai? J'y crois pas!
Nada vimos chegar (nada vimos chegar)On n'a rien vu venir (on n'a rien vu venir)
Ah! Eu tô rindo (não acredito)Ah! J'en ris (j'y crois pas)
Eles o levaram ao limiteIls l'ont poussé à bout
Esse é o sistema francêsC'est bien l'système français
É de nascença, não podemos fazer nada (não podemos fazer nada)C'est d'naissance, on peut rien y faire (on peut rien y faire)
Eu soube antes, meu pai é policialJe l'ai su avant, mon père est flic
É como o primo da minha mãeC'est comme le cousin à ma mère
Aquele com a cara de maluco?L'autre avec sa tête de fou?
Depois, teve um grande silêncioAprès, y a eu un grand silence




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florent Marchet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: