Tradução gerada automaticamente
Quoi de Neuf
Florent Mothe
O que há de novo
Quoi de Neuf
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Hoje à noite eu estou sobre a lua
Ce soir, je suis sur la lune
Olá Terra, está ouvindo?
Allô la Terre, est-ce que tu me reçois ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Hoje à noite eu danço nas dunas
Ce soir, je danse sur les dunes
Deserto, miragens são a lei
En plein désert, les mirages font la loi
J'me levado
J’me laisse entraîner
Para melhor voar para longe
Pour mieux m’envoler
Para tocar o sol sem me queimando
Pouvoir toucher le soleil sans même me brûler
Eu quero apenas pairar
J'veux juste planer
antes de desaparecer
Avant de faner
Meus demônios acordar
Que mes démons se réveillent
E começar a dançar
Et se mettent à danser
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Quero que todo mundo acorda
Je veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Quero que todo mundo acorda
Je veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Estou na Via Láctea
Je suis sur la voie lactée
Weightless, eu monto as estrelas
En apesanteur, je chevauche les étoiles
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Eu danço, inverno e verão
Je danse, hiver comme été
O ritmo do meu coração bate quando aceleraram
Au rythme de mon cœur quand les battements s’emballent
J'me levado
J’me laisse entraîner
Para melhor voar para longe
Pour mieux m’envoler
Para tocar o sol sem me queimando
Pouvoir toucher le soleil sans même me brûler
Eu quero apenas pairar
J'veux juste planer
antes de desaparecer
Avant de faner
J'veux todos acorda
J'veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
Oh oh ohohoh
Oh ohohoh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh ohohoh
Oh ohohoh oh
J'veux todos acorda
J'veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
Oh oh ohohoh
Oh ohohoh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh ohohoh
Oh ohohoh oh
J'veux todos acorda
J'veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Eu só quero me divertir.
Je veux juste m’amuser.
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Como um foguete
Décoller comme une fusée
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
O que há de novo?
Quoi de neuf ?
Eu tenho apostado tudo
J’ai déjà tout misé
Meus demônios estão acordando
Mes démons se réveillent
E começar a dançar
Et se mettent à danser
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Quero que todo mundo acorda
Je veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Oh oh oh oh oh
Oh Oh oh oh oh
Quero que todo mundo acorda
Je veux que tout le monde se réveille
E começa a dançar
Et se mette à danser
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Na música, tudo parece mais bonito
En musique, tout paraît plus beau
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florent Mothe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: