Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 614

Wie Geht's Dir Eigentlich

Florian Künstler & Madeline Juno

Letra

Como vão as coisas

Wie Geht's Dir Eigentlich

Você ainda parece como antesDu siehst immer noch so aus, genau so wie früher
Um pouco planejado, sempre gostei disso em vocêSo'n bisschen verplant, dass mocht ich immer an Dir

Você viaja muito e diz que sua vida é rápidaDu bist viel unterwegs und sagst Dein Leben ist schnell
Tudo está indo perfeitamente agora, financeiramente tambémEs läuft grad alles perfekt, auch finanziell

Você fala comigo, mas não me diga -Du sprichst mit mir, doch sagst mir nicht -
Mas eu vejo em seus olhos que há algo maisDoch ich seh in Deinen Augen, dass da noch was anderes ist

Você sabe que é importante para mim -Du weißt, dass Du mir wichtig bist -
Me diga algo mais profundoErzähl mir was, dass tiefer liegt

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich
Você não disse nada por muito tempoDu hast solange nichts gesagt

E não diga que está tudo bem agora, porque eu te conheço bem o suficienteUnd sag jetzt nicht ist alles gut, denn ich kenn Dich gut genug
Eu adoraria estar lá para vocêIch wär so gerne für Dich da

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich?

Você foi um modelo para mim, muitas vezes você me inspirouDu warst für mich 'n Vorbild, hast mich oft inspiriert
Eu sabia que cada segredo está seguro com vocêIch wusste jedes Geheimnis, ist sicher bei Dir

E agora você está falando, mas não está me dizendo - mas posso ver em seus olhos que há outra coisaUnd jetzt sprichst Du, doch Du sagst mir nicht - Doch ich seh in Deinen Augen, dass da noch was anderes ist
Você sabe que é importante para mim - diga-me algo mais profundoDu weißt, dass Du mir wichtig bist - Erzähl mir was, dass tiefer liegt

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich
Você não disse nada por muito tempoDu hast solange nichts gesagt

E não diga que está tudo bem agora, porque eu te conheço bem o suficienteUnd sag jetzt nicht ist alles gut, denn ich kenn Dich gut genug
Eu adoraria estar lá para vocêIch wär so gerne für Dich da

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich?
Eu não te perguntei por muito tempoHab Dich zu lange nicht gefragt

E não diga que está tudo bem agora, porque eu te conheço bem o suficienteUnd sag jetzt nicht ist alles gut, denn ich kenn Dich gut genug
Eu adoraria estar lá para vocêIch wär so gerne für Dich da

Ohh tããão feliz - Eu adoraria estar lá para você, mas você não me dá uma chanceOhh sooo gerne - Ich wär so gerne für Dich da, doch Du gibst mir keine Chance
Ohh tããão feliz - Eu adoraria estar lá para vocêOhh sooo gerne - Ich wär so gerne für Dich da

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich
Você não disse nada por muito tempoDu hast solange nichts gesagt

E não diga que está tudo bem agora, porque eu te conheço bem o suficienteUnd sag jetzt nicht ist alles gut, denn ich kenn Dich gut genug
Eu adoraria estar lá para vocêIch wär so gerne für Dich da

Como vai você?Sag, wie geht's Dir eigentlich?
Eu não te perguntei por muito tempoHab Dich zu lange nicht gefragt

E não diga que está tudo bem agora, porque eu te conheço bem o suficienteUnd sag jetzt nicht ist alles gut, denn ich kenn Dich gut genug
Eu adoraria estar lá para vocêIch wär so gerne für Dich da

Como vão as coisas?Wie geht's Dir eigentlich?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florian Künstler & Madeline Juno e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção