Tradução gerada automaticamente
Metti, Una Sera a Cena
Florinda Bolkan
Coloque, Uma Noite à Mesa
Metti, Una Sera a Cena
Coloque, uma noite à mesaMetti, una sera a cena
Quando a gente, por acaso, em um só instanteQuando noi per caso in un solo istante
se olha indiferentemente eci guardiamo indifferentemente e
pensa no fundo a quem somospensiamo in fondo a cosa siamo
Quando de repente encontramosQuando improvvisamente ritroviamo
todos aqueles momentos que precisamos lembrartutti quei momenti che dobbiamo ricordare
pra poder nos amarper poterci amare
Nós vamos entender o que realmente significaNoi comprenderemo cosa vuole dire
ficar horas em silêncioveramente starsene per ore nel silenzio
abraçados até morrerstretti da morire
E vamos perceber então que o passadoE ci accorgeremo allora che il passato
o passado foi o que foiil passato è stato quel che è stato
mas o amanhã, o que será?ma il domani cosa mai sarà ?
Coloque uma noiteMetti una sera
como toda noitecome ogni sera
que estamos à mesache siamo a cena
só nós doisnoi due soltanto
Mas abrimos os olhosMa apriamo gli occhi
de repenteall'improvviso
com nossos rostoscoi nostri visi
não há mais nadanon c'è più niente



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florinda Bolkan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: