Tradução gerada automaticamente

1914
Florist
1914
1914
Agarre-me pelas omoplatasGrab me by my shoulder blades
E me pendure para secarAnd hang me out to dry
Estou uma bagunça e preciso de alguémI'm a mess and I need someone
Para me ajudar com issoTo help me out with that
Olhos como um horizonte, mesmo quando estão molhadosEyes just like a skyline even when they're wet
E a janela está embaçada e a janela tem uma tonalidadeAnd the window is foggy and the window has a tint
Um canteiro de flores com pilhas de madeira e uma notaA bed of flowers stacks of wood and a note
Uma carta de despedida de 100 anos atrásA farewell letter from 100 years ago
Lembre-se de alimentar o gatoPlease remember to feed the cat
Por favor, lembre-se que eu nunca vou voltarPlease remember that I'm never coming back
eu nasci em 1994I was born in 1994
Eu nasci nos anos 70I was born in the 70s
Eu nasci em 1823I was born in 1823
E voce nasceu bem ao meu ladoAnd you were born right next to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: