Tradução automática

Malibu (Falling Over The Edge)
Florrie
Malibu (Caindo no Abismo)
Malibu (Falling Over The Edge)
Você dançará comigo, passará os dedos pelos meus cabelos?Will you dance with me, run your fingers through my hair?
Você dançaria comigo, como se não nos importássemos com nada?Will you dance with me, like we just don't care?
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care, like we just don't care
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care like we just don't care
Você está reescrevendo todas as minhas regrasYou're rewriting all my rules
Acho que uma parte de mim gosta da ilusãoI guess a part of me likes the illusion
Fantasiando, a cada movimentoFantasising, every move
Ah, você me deixou agindo de todas as maneiras possíveisOh you got me acting all kinds
Você ri como se eu fosse seu segredinho. Eu sei que você é deleYou laugh like I'm your little secret I know you're his
Não sei por que você me faz sentir assimI don't why you've got me feeling
Que curioso!So curious
E será que eu anseio por afeto?And is it that I crave affection
Ou algo mais?Or something more?
Não, não tenho certezaNo I'm not sure
Não, não tenho certezaNo I'm not sure sure
Passeios de carro noturnos até MalibuLate night drives down to Malibu
Com os pés apoiados no painel, sentado ao seu ladoFeet up on the dash, sitting next to you
E é uma sensação agridoceAnd it feels so bittersweet
Se você soubesse o quanto eu te adoravaIf you only knew, just how much I adored you
Passeios de carro noturnos até MalibuLate night drives down to Malibu
Com os pés apoiados no painel, sentado ao seu ladoFeet up on the dash, sitting next to you
E é uma sensação agridoceAnd it feels so bittersweet
Se você soubesse o quanto eu te adoravaIf you only knew, just how much I adored you
E eu floresçoAnd I bloom
Em todas as cores ao seu ladoIn every colour next to you
E eu floresçoAnd I bloom
Em todas as cores ao seu ladoIn every colour next to you
E euAnd I
Para ser sincero, eu não preciso dissoI don't need it, to be true
Ah, eu sei, uma parte de mim gosta da confusãoOh I know a part of me likes the confusion
E tudo isso nos leva de volta a vocêAnd it all leads back to you
Ah, você acha que está se fazendo de desentendido?Oh you think you're playing so clueless
Você ri como se eu fosse seu segredinho. Eu sei que você é deleYou laugh like I'm your little secret I know you're his
Não sei por que você me deixou tão curioso(a)I don't why you've got me feeling So curious
Será que eu anseio por afeto? Ou por algo mais?And is it that I crave affection? Or something more?
Não, não tenho certezaNo I'm not sure
Passeios de carro noturnos até MalibuLate night drives down to Malibu
Com os pés apoiados no painel, sentado ao seu ladoFeet up on the dash, sitting next to you
E é uma sensação agridoceAnd it feels so bittersweet
Se você soubesse o quanto eu te adoravaIf you only knew, just how much I adored you
Passeios de carro noturnos até MalibuLate night drives down to Malibu
Com os pés apoiados no painel, sentado ao seu ladoFeet up on the dash, sitting next to you
E é uma sensação agridoceAnd it feels so bittersweet
Se você soubesse o quanto eu te adoravaIf you only knew, just how much I adored you
E eu floresço em todas as cores ao seu ladoAnd I bloom In every colour next to you
E eu floresçoAnd I bloom
Em todas as cores ao seu ladoIn every colour next to you
E euAnd I
Você ri como se eu fosse seu segredinho. Eu sei que você é deleYou laugh like I'm your little secret I know you're his
Não sei por que você me deixou tão curioso(a)I don't why you've got me feeling So curious
Será que eu anseio por afeto? Ou por algo mais?And is it that I crave affection? Or something more?
Não, não tenho certezaNo I'm not sure
Não, não tenho certezaNo I'm not sure sure
Estou à beira do abismo, mas agora você voltou para eleI'm falling over the edge but now your back with him
Eu sei que não deveria sentir ciúmes, mas estou com muita saudadeI know I shouldn't be jealous, but I'm aching
Não é a adrenalina que me faz falta, nem o que não poderia ter sidoIt's not the rush that I miss, or what couldn't have been
Acho que me senti tão viva, sabendo que eu significava algoGuess I just felt so alive, knowing I meant something
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care, like we just don't care
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care like we just don't care
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care, like we just don't care
Não nos importamos, simplesmente não nos importamosDon't care like we just don't care



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florrie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: