Transliteração e tradução geradas automaticamente

Nostalgia
Flow
Nostalgia
Nostalgia
[Laranja] A beleza deste mar se espalha em cores
[オレンジ]いろにひろがったこのうみのうつくしい
[orenji]-iro ni hirogatta kono umi no utsukushii
Eu nunca vou esquecer seu brilho
かがやきをぼくはずっとわすれないよ
Kagayaki wo boku wa zutto wasurenai yo
[Laranja] A beleza deste mar se espalha em cores
[オレンジ]いろにひろがったこのうみのうつくしい
[orenji]-iro ni hirogatta kono umi no utsukushii
Eu nunca vou esquecer seu brilho
かがやきをぼくはずっとわすれないよ
Kagayaki wo boku wa zutto wasurenai yo
Na costa, os carros aceleram, não compare com os amigos
かいがんぞいはしらせるくるまやけたはだくらべるなかまたち
Kaigan zoi hashiraseru kuruma yaketa hada kuraberu nakama-tachi
[Areia] encostado na [solidão]
[ジャリ]ついた[しっと]にもたれたまま
[jari]tsuita [shitto] ni motareta mama
[Música reggae] e [sabor de coco]
[レゲエミュージック]と[ココナッツフレイバー]
[reguee myuushikku] to [kokonattsu fureibaa]
O ar relaxado trouxe várias coisas
まったりながれてるくうきがはこんでくれたものいろいろ
Mattari nagareteru kuuki ga hakonde kureta mono iroiro
Seguindo as pegadas animadas
はしゃいだあしあとたどりながら
Hashaida ashiato tadori nagara
Voltando para os dias normais
もどってゆくふつうのひびへ
Modotte yuku futsuu no hibi e
Esquecendo tudo, agora o carro acelera, o vento [no corpo] me envolve
なにもかもわすれいまはくるまをはしらせしおかぜ[からだ]にあびて
Nanimokamo wasure ima wa kuruma wo hashirase shiokaze [karada] ni abite
Vamos atravessar o céu assim, para que possamos rir amanhã
このままよぞらをこえてゆこうあしたもわらってすごせるように
Konomama yozora wo koete yukou ashita mo waratte sugoseru you ni
Um dia, com certeza... de volta novamente
いつかかならずきっと... back again
Itsuka kanarazu kitto... back again
Os carros aceleram, os amigos no [retrovisor]
こうそくはしらせるくるま[バックミラー]うつるなかまたち
Kousoku hashiraseru kuruma [bakku-miraa] utsuru nakama-tachi
Quando o engarrafamento passar, a festa recomeça
じゅうたいぬけたらまたさわぎだす
Juutai nuketara mata sawagidasu
Risos e [sabor de cigarro]
わらいごえと[シガレッツフレイバー]
Waraigoe to [shigarettsu fureibaa]
Depois de uma animação, tudo se transforma em sonhos [e mais]
ひとしきりもりあがったあとはゆめのなかで[もろもろ]
Hitoshi kiri moriagatta ato wa yume no naka de [moromoro]
[Laranja] A beleza deste mar se espalha em cores
[オレンジ]いろにひろがったこのうみのうつくしい
[orenji]-iro ni hirogatta kono umi no utsukushii
Eu nunca vou esquecer seu brilho
かがやきをぼくはずっとわすれないよ
Kagayaki wo boku wa zutto wasurenai yo
[Laranja] A beleza deste mar se espalha em cores
[オレンジ]いろにひろがったこのうみのうつくしい
[orenji]-iro ni hirogatta kono umi no utsukushii
Eu nunca vou esquecer seu brilho
かがやきをぼくはずっとわすれないよ
Kagayaki wo boku wa zutto wasurenai yo
Esquecendo tudo, agora o carro acelera, o vento [no corpo] me envolve
なにもかもわすれいまはくるまをはしらせしおかぜ[からだ]にあびて
Nanimokamo wasure ima wa kuruma wo hashirase shiokaze [karada] ni abite
Vamos atravessar o céu assim, para que possamos rir amanhã
このままよぞらをこえてゆこうあしたもわらってすごせるように
Kono mama yozora wo koete yukou ashita mo waratte sugoseru you ni
Esquecendo tudo, apenas este momento
なにもかもわすれこのしゅんかんだけを
Nanimokamo wasure kono shunkan dake wo
Iluminado pela luz, o verão passa
つきあかりにてらされてすぎてゆくサマーホリデー
Tsukiakari ni terasarete sugite yuku summer holiday
Vamos atravessar o céu assim, para que possamos rir amanhã
このままよぞらをこえてゆこうあしたもわらってすごせるように
Kono mama yozora wo koete yukou ashita mo waratte sugoseru you ni
Um dia, com certeza... de volta novamente
いつかかならずきっと... back again
Itsuka kanarazu kitto... back again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: