Ryuusei
どんなに遠く離れていても
donna ni tooku hanarete ite mo
僕たちはつがってる
bokutachi wa tsugatteru
夜空を見上げてみればほら
yozora wo miagete mireba hora
同じ星輝いてる
onaji hoshi kagayaiteru
夢へと向かう旅立つ僕に
yume e to mukau tabidatsu boku ni
「がんばってね」と一言
ganbatte ne\" to hitokoto
いつでもここにいるからと
itsudemo koko ni iru kara to
ストラップつけてくれた
sutorappu tsukete kureta
出発のベル鳴り響く中
shuppatsu no beru narihibiku naka
小さく手を振りながら
chiisaku te wo furinagara
必死に笑顔で涙かくす
hisshi ni egao de namida kakusu
君の肩がふるえてた
kimi no kata ga furueteta
息をはきかけた窓に月が泣いてる
iki wo hakikaketa mado ni tsuki ga naiteru
二人の想いさくように
futari no omoi saku you ni
未来へ夜汽車は走り出す
mirai e yoru gisha wa hashiridasu
どんなに遠く離れていても
donna ni tooku hanarete ite mo
僕たちはつながってる
bokutachi wa tsunagatteru
夜空を見上げてみればほら
yozora wo miagete mireba hora
同じ星輝いてる
onaji hoshi kagayaiteru
夢へと続く長い月日を
yume e to tsuzuku nagai tsukihi wo
がむしゃらに走りながら
gamushara ni hashirinagara
立ちふさぐ大きな壁の前で
tachifusagu ookina kabe no mae de
僕は迷い続けてた
boku wa mayoitsuzukete ta
諦めかけたときに思いがけぬ手紙
akiramekaketa toki ni omoigakenu tegami
「元気ですか? 」その言葉に
genki desu ka?\" sono kotoba ni
沈んだ気持ちが奮い起つ
shizunda kimochi ga furui tatsu
どんなに遠く離れていても
donna ni tooku hanarete ite mo
僕たちはつながってる
bokutachi wa tsunagatteru
夜空を見上げてみればほら
yozora wo miagete mireba hora
同じ星輝いてる
onaji hoshi kagayaiteru
僕らはいつでも一緒だから
bokura wa itsudemo issho dakara
どんな夜も越えられる
donna yoru mo koerareru
信じる気持ちを止めないで
shinjiru kimochi wo tomenai de
きっと夢は叶うから
kitto yume wa kanau kara
どんなに遠く離れていても
donna ni tooku hanarete ite mo
僕たちはつながってる
bokutachi wa tsunagatteru
夜空を見上げてみればほら
yozora wo miagete mireba hora
同じ星輝いてる
onaji hoshi kagayaiteru
ララララララ ラララララ
rararararara ra ra ra ra ra
ララララララ ラララララ
rararararara ra ra ra ra ra
ララララララ ラララララ
rararararara ra ra ra ra ra
ララララララ ラララララ
rararararara ra ra ra ra ra
広がる夜空に天の川
hirogaru yozora ni ama no kawa
僕たちの流れ星
bokutachi no nagareboshi
Meteoro
Não importa o quão distantes estejamos, estamos conectados
Quando eu olho para o céu noturno, a mesma estrela está brilhando
Boa sorte, aquela coisa que você disse quando eu saí para seguir meus sonhos
Era uma cinta que dizia que você estaria sempre comigo
O sino da partida soou lá dentro, e quando você deu um pequeno aceno
Eu vi seus ombros tremendo enquanto você desesperadamente escondia suas lágrimas com um sorriso
Eu respirei na janela, fora dessa janela a Lua está chorando
O trem noturno parte para o futuro, separando nosso amor
Não importa o quão distantes estejamos, estamos conectados
Quando olho para o céu noturno, a mesma estrela está brilhando
Correndo despreocupado pelos longos dias e meses que levaram aos meus sonhos
Eu continuei hesitando diante da enorme parede em meu caminho
Uma carta inesperada quando eu estava prestes a desistir
Como vai você? Essas palavras despertam uma emoção profunda
Não importa o quão distantes estejamos, estamos conectados
Quando olho para o céu noturno, a mesma estrela está brilhando
Estamos sempre juntos, podemos atravessar qualquer noite
Não pare de acreditar, seus sonhos com certeza se tornarão realidade
Não importa o quão distantes estejamos, estamos conectados
Quando eu olho para o céu noturno, a mesma estrela está brilhando
Lalalalalalalalalala
No céu noturno se espalhando, na via láctea, está nossa estrela cadente