Transliteração gerada automaticamente
Umbrella
Flow
Guarda Chuva
Umbrella
Diga-me por que o céu se limpa depois que somos encharcados pela chuva
僕らは雨に歌われたこと 空が晴れると tell me why?
Bokura wa ame ni uta reta koto sora ga hareru to tell me why?
Por que é tão facilmente esquecido?
どうしてそういとも簡単に忘れられるのだろう
Doushite sou itomo tayasuku wasure rareru nodarou
É uma noite pacífica na cidade, em um canto, um guarda chuva foi deixado ali
夕凪の街 その片隅に置いてかれた傘よ closing my eyes
Yuunagi no machi sono katasumi ni oite ka reta kasa yo closing my eyes
Fechando meus olhos, as memórias passam
過ぎてくメモリー
Sugite ku memorii
Eu estarei lá ao seu lado
I will be there by your side
I will be there by your side
Agora está caindo uma gota
ひとすじ零れ落ちる雫よ
Hitosuji koboreochiru shizuku yo
Como uma notícia que você não quer acreditar, meu coração dói, mas
耳塞ぎたくなるようなニュース 心痛むけど
Mimi fusagi taku naru youna nyuusu kokoro itamukedo
Em algum lugar, há um lado de mim que acredita que é isso
どこかで関係ないんだと思う自分がいる
Doko ka de kankeinai nda to omou jibun ga iru
Entre a vida cotidiana há aquele guarda chuva que foi esquecido
日常の隙間 その片側に忘れられた傘よ
Nichijou no sukima sono katawara ni wasure rareta kasa yo
Uma melodia remanescente
追憶のメロディー
Tsuioku no merodii
Ainda está tocando na chuva
It's still ringing in the rain
It' s still ringing in the rain
Apesar de conhecer seu destino transitório
儚き運命(さだめ)と知りながらも
Hakanaki unmei (sadame) to shirinagara mo
O fluxo do tempo é tão cruel que
嵐の中で逢えた かけがえのないあの
Arashi no naka deaeta kakegae no nai ano
Até os sentimentos de quando nos conhecemos
二つの想いも
Ni~tsu no omoi mo
Naquele dia insubstituível, no meio de uma tempestade, tudo isso será esquecido
時の流れは残酷なほど そのすべてを連れ去ってしまうの
Tokinonagare wa zankokuna hodo sono subete o tsuresatte shimau no
Os seres humanos são realmente miseráveis e tristes
人は本当切なくて悲しいね
Hito wa hontou setsunakute kanashiine
Mesmo assim, eles são tão preciosos que me fazem derramar lágrimas por eles
それでも涙が出るほど愛おしい
Soredemo namida ga deru hodo itooshii
Quem levantou um guarda chuva para meu coração encharcado
ずぶ濡れの僕のこの心に傘を差してくれたのは
Zubunure no boku no kono kokoro ni kasa o sa shite kureta no wa
Não foi uma luz visível aos meus olhos
目に見えるような光じゃなくて
Me ni mieru youna hikari janakute
Mas sim o calor que você acendeu
あなたが灯したその温もり
Anata ga tomoshita sono nukumori
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: