Another Life
Flower Face
Otra Vida
Another Life
Canciones estáticas en la radioStatic songs on the radio
Volviendo a la ciudad dónde nos hundimos en el amorBack to the city where we fell in love
Dime ¿Estamos mejor ahora?Now tell me we’re better off
Regreso hacía atrás, reina danzante de los farosBackroad headlight dancing queen
En el asiento trasero donde tomaste mi mano, dime ahoraBackseat where you held my hand, now tell me
¿Es más fácil de esta manera?It’s easier this way
Porque te amé entonces y aún te amoCause I loved you then and I love you now
¿Qué significa todo esto? ¿De qué se trata?What does this all mean, what’s it all about?
Si no es suficiente, podemos dejarlo morirIf it’s not enough we can let it die
Y veré tu cara en otra vidaAnd I will see your face in another life
Ángel desvelado, beso de baileSleepless angel, sundance kiss
Amante gentil, rompe ese puñoGentle lover, break that fist
No me dejes llamando a tu puertaDon’t leave me knocking at your door
A veces estoy sola aquíSometimes I’m alone out here
A veces soy un gorrión o un fantasmaSometimes I’m a sparrow or a ghost
Llorando en tu ventanaJust weeping at your window
Y algún día, en la estación de trenAnd someday, by the train station
Mi amado, él esperará por miMy lover, he will wait for me
Y buscaré por tiAnd I will look for you
Porque te amaba y te amo ahoraCause I loved you then and I love you now
No es necesario practicar el amor, que ya sabemosDon’t need to practice love, we already know
Si me dejas ahora, no te preguntaré por quéIf you leave me now I won’t ask you why
Pero podemos empezar de nuevo en otra vidaBut we can start again in another life
Tal vez Dios me deje dormirMaybe God will let me sleep
O llevarse estos sueñosOr take away these dreams
Cuando te pintaste de rojoWhen you painted yourself red
Limpié todas tus huellas de manosI wiped all your handprints clean
Lo hago todo por tiI do it all for you
Porque te amé entonces y te amo ahoraCause I loved you then and I love you now
¿Qué significa todo esto? ¿De qué se trata?What does this all mean, what’s it all about?
Si nos vamos ahora mismo, nunca les digas por quéIf we leave right now, never tell them why
Podemos empezar de nuevo en otra vidaWe can start again in another life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flower Face e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: