Isobel
Flower Face
Isobel
Isobel
Você nunca aprenderá a mentirYou’ll never learn to lie
Diga seu adeus sem despedidasSay your French goodbye
Persista no brilho azul, tente rearranjarStay up in the blue glow, try to rearrange
Toda sua insegurança e fúria enciclopédicaAll your insecurity and encyclopaedic rage
Você ainda acha que é uma assassinaDo you still think you’re a killer
Ou que poderia ser se tentasse?Or that you could be if you tried?
Sempre achou que conseguiria fazer isto se não pudesse ver os olhos delesAlways thought that you could do it if you couldn’t see their eyes
Você ainda acorda procurando por um espaço vazio?Do you still wake up reaching for an empty space?
Você começa a sentir falta de sua tristeza quando ela vai embora?Do you start to miss your sadness when it goes away?
Você deseja que seus pais tivessem lhe dado o nome de outra pessoa?Do you wish your parents gave you someone else’s name?
Você rasura mais uma linha pelos mesmos erros?Do you scratch another line out for the same mistakes?
Você costumava segurar seu corpo como uma armaYou used to hold your body like a gun
Agora você se dá para qualquer pessoaNow you give yourself to anyone
Você está de volta onde tudo começouAre you right back where you started
Ou encontrou outro caminho?Or have you found another way?
Hiperatividade, o quintal de um estranho, o feriado do diaboSugar rush, a stranger’s backyard, the devil’s holiday
Você se vê em fragmentos, entre as folhas, e você concluiYou watch yourself in fragments, amongst the leaves, and you conclude
Que nunca foi nada mais que um reflexo em uma piscinaThat you never were much more than a reflection in a pool
Você ainda acorda procurando por um espaço vazio?Do you still wake up reaching for an empty space?
Você começa a sentir falta de sua tristeza quando ela vai embora?Do you start to miss your sadness when it goes away?
Você deseja que seus pais tivessem lhe dado o nome de outra pessoa?Do you wish your parents gave you someone else’s name?
Você rasura mais uma linha pelos mesmos erros?Do you scratch another line out for the same mistakes?
Você ainda acorda envolvida em um espaço vazio? (Eu lhe conheço)Do you still wake up wrapped around an empty space? (I know you)
Você só percebe os dias bons quando eles já passaram? (Eu vou lhe segurar)Do you only know the good days once they’ve slipped away? (I'll hold you)
Você queria que ele lhe chamasse por outro nome? (Eu lhe conheço)Do you wish that he would call you by another name? (I know you)
Você bebe mais um copo pelos mesmos erros? (Eu vou lhe segurar)Do you pour another drink out for the same mistakes? (I'll hold you)
Você ainda acorda procurando por um espaço vazio? (Eu lhe conheço)Do you still wake up reaching for an empty space? (I know you)
Você começa a sentir falta de sua tristeza quando ela vai embora? (Eu vou lhe segurar)Do you start to miss your sadness when it goes away? (I'll hold you)
Você queria que seus pais tivessem lhe dado o nome de outra pessoa? (Eu lhe conheço)Do you wish your parents gave you someone else’s name? (I know you)
Você rasura outra linha pelos mesmos erros? (Eu vou lhe segurar)Do you scratch another line out for the same mistakes? (I'll hold you)
Você ainda acorda procurando por um espaço vazio?Do you still wake up reaching for an empty space?
Você começa a sentir falta de sua tristeza quando ela vai embora?Do you start to miss your sadness when it goes away?
Você deseja que seus pais tivessem lhe dado o nome de outra pessoa?Do you wish your parents gave you someone else’s name?
Você rasura mais uma linha pelos mesmos erros?Do you scratch another line out for the same mistakes?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flower Face e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: