Transliteração e tradução automáticas

青いアマリリス (Blue Amaryllis)

FloweRiRy

Letra

Amarílis Azul

青いアマリリス (Blue Amaryllis)

Você sorri, eu também sorrio
あなたが笑う、わたしも笑う
anata ga warau, watashi mo warau

Uma flor balança ao vento
揺れる一輪の花
yureru ichirin no hana

Coisas que mudam, coisas que ficam
変わりゆくもの、変わらないもの
kawariyuku mono, kawaranai mono

Agora tudo é tão querido
今は全部が愛しい
ima wa zenbu ga itoshii

Depois da chuva, o vento traz o perfume
雨上がり、風が運ぶ香り
ameagari, kaze ga hakobu kaori

Lembranças adormecidas, florescendo no jardim
眠ってた思い出、色めいて行く花園
nemutteta omoide, iromeite iku hanazono

Sentimentos que nem sabia o nome
名前さえ、知らなかった気持ち
namae sae, shiranakatta kimochi

Você percebeu isso, será?
あなたは気付いていたかな?
anata wa kizuite ita kana?

Meu olhar sempre seguia suas costas
視線がいつも、その背を追った
shisen ga itsumo, sono se wo otta

Não consegui nem te chamar
声もかけられなくって
koe mo kakerarenakutte

Coisas que mudam, coisas que ficam
変わりゆくもの、変わらないもの
kawariyuku mono, kawaranai mono

Que eu possa amar tudo isso
全部を愛せますように
zenbu wo aisemasu you ni

O azul floresceu, você sorriu, eu também sorri
青が咲いた、あなたが笑った、わたしも笑った
ao ga saita, anata ga waratta, watashi mo waratta

Se eu fechar os olhos, dias suaves transbordam
目を閉じれば溢れる優しい日々
me wo toji reba afureru yasashii hibi

Não vou esquecer, a amarílis azul que uniu nós dois
忘れないよ、二人を結んだ青いアマリリス
wasurenai yo, futari wo musunda aoi amaririsu

Vamos fazer florescer no futuro de outra pessoa
次は違う誰かの未来に花を咲かせよう
tsugi wa chigau dareka no mirai ni hana wo sakaseyou

Não chore, porque eu vou te dar essa flor
泣かないで、この花をあげるから
nakanai de, kono hana wo ageru kara

Nossos dedos entrelaçados, o mundo mudou de cor
重なった指先、世界の色が変わった
kasanatta yubisaki, sekai no iro ga kawatta

Esse lugar é um segredo só nosso
この場所はふたりだけの秘密
kono basho wa futari dake no himitsu

É estranho, parece que foi ontem
不思議ね、昨日のことみたい
fushigi ne, kinou no koto mitai

Olha, estenda a mão (em qualquer momento)
ほら手を伸ばして (どんな時でも)
hora te wo nobashite (donna toki demo)

Vamos ver a continuação do sonho (estou ao seu lado)
夢の続きを見よう (隣にいるよ)
yume no tsuzuki wo miyou (tonari ni iru yo)

Sob a luz que brilha (já tá tudo certo)
注ぐ光の中 (もう大丈夫)
sosogu hikari no naka (mou daijoubu)

Vamos florescer forte, rumo à próxima era
強く咲き誇ろう、次の時代へ
tsuyoku sakihokorou, tsugi no jidai e

O azul floresceu, você sorriu, eu também sorri
青が咲いた、あなたが笑った、わたしも笑った
ao ga saita, anata ga waratta, watashi mo waratta

Ao abrir os olhos, o mesmo sorriso, eu te amo
眼を開けば同じ笑顔、大好きだよ
me wo akeba onaji egao, daisuki da yo

O azul floresceu, você sorriu, eu também sorri
青が咲いた、あなたが笑った、わたしも笑った
ao ga saita, anata ga waratta, watashi mo waratta

Se eu fechar os olhos, dias suaves transbordam
目を閉じれば溢れる優しい日々
me wo toji reba afureru yasashii hibi

De mãos dadas, viajando no tempo, amarílis azul
手を繋いで、時間を旅する、青いアマリリス
te wo tsunaide, jikan wo tabi suru, aoi amaririsu

Vamos fazer florescer no futuro que ainda não conhecemos
まだ知らない二人の未来に花を咲かせよう
mada shiranai futari no mirai ni hana wo sakaseyou


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FloweRiRy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção