Transliteração e tradução geradas automaticamente

Brilliant Days
Flumpool
Dias Brilhantes
Brilliant Days
O que brilha no grande mundo
ダイトカイかがやくのは
Daitokai kagayaku no wa
É porque você está aqui
あいたいきみがいるから
Aitai kimi ga iru kara
Sozinho no parque à noite
よるのこうえんにひとり
Yoru no kouen ni hitori
Fecho os olhos e lembro de você
ひとみをとじおもいだす
Hitomi wo toji omoidasu
Memórias sorridentes do passado
はんかがいわらったきおく
Hankagai waratta kioku
A pessoa amada sempre
いとしいひとはずっと
Itoshii hito wa zutto
Estava ao meu lado, eu só
そばにいてくれるなんて
Soba ni ite kureru nante
Acreditei, acreditei
ただただしんじてた
Tada tada shinjiteta
Olhando para o céu cheio de estrelas
はてしないほしぞらを
Hateshinai hoshizora wo
Naquela época, eu olhava pra cima
みあげていたあのころ
Miagete ita ano koro
Aqueles dias eram tão lindos
えいえんにうつくしすぎるひびが
Eien ni utsukushisugiru hbi ga
Eu sentia que continuariam amanhã
あしたもつづいていくそんなきがしていたんだ
Ashita mo tsuzuite iku sonna ki ga shite ita nda
Na TV que desapareceu
きえたテレビのなか
Kieta terebi no naka
A sombra reflete só eu
うつるかげはひとり
Utsuru kage wa hitori
A guitarra que comprei pela primeira vez
はじめてかったギターは
Hajimete katta gitaa wa
Ainda carrego com orgulho
ほこりひろえぬまま
Hokori hiroenu mama
Incontáveis sonhos
かぞえきれないゆめが
Kazoekirenai yume ga
Nos envolviam
ぼくらをつつんでいた
Bokura wo tsutsunde ita
A efemeridade e a dor, tudo
はかなしもせつなさもぜんぶ
Hakanasa mo setsunasa mo zenbu
Houve dias em que consegui me abrir com você
きみとうちあけあえたそんなひもあったけど
Kimi to uchiakeaeta sonna hi mo atta kedo
O momento que não volta mais
にどともどらないしゅんかんを
Nido to modoranai shunkan wo
É chamado de estrela cadente?
ながれぼしというの
Nagareboshi to iu no?
Mas se por acaso nos encontrássemos de novo
だけどもしもまたあえたら
Dakedo moshimo mata aetara
É isso que eu desejo
なんてさねがってる
Nante sa negatteru
Vamos avançar no cruzamento
こうさてんすすみだそう
Kousaten susumidasou
Agora eu também vou em direção ao próximo céu
さあぼくもつぎのそらへ
Saa boku mo tsugi no sora he
Olhando para o céu infinito
かぎりないほしぞらを
Kagirinai hoshizora wo
Vamos caminhar juntos
みあげてあるいてゆこう
Miagete aruite yukou
Agora, acendendo um desejo
ひとりねがいをともすいまが
Hitori negai wo tomosu ima ga
Sinto que isso vai continuar para um amanhã maravilhoso, eu acredito.
すばらしいあしたへつづくそんなきがしているんだしんじてるんだ
Subarashii ashita he tsuzuku sonna ki ga shite iru nda shinjiteru nda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flumpool e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: