Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.765

Broken Pieces (feat. Apocalyptica)

Flyleaf

Letra

Pedaços (part. Apocalyptica)

Broken Pieces (feat. Apocalyptica)

Tarde demais, esta não é a resposta
Too late this is not the answer

Eu preciso juntar isso
I need to pack it in

Eu não posso controlar seu coração
I can't pull your heart together

Com apenas minha voz
With just my voice alone

Milhares de cacos de vidro, eu vim para conhecê-lo
A thousand shards of glass i came to meet you in

Você cortou o pedaço de mim
You cut the piece out of me

Enquanto você rasgava é quando eu me viro para te assistir
As you ripped it all apart that's when I turn to watch you

E como uma luz em você no escuro, eu vi você se transformar em sombra
And as a light in you in dark I saw you turn to shadow

Se você pudesse salvar uma parte de você que um dia conheceu o amor
If you would salvage some part of you that once knew love

Mas eu estou perdendo isso
But I'm losing this

E eu estou perdendo você
And I'm losing you

Oh, eu tenho que virar e correr
Oh i´ve gotta turn and run

De rostos que você nunca vê
From faces that you never see

Oh, eu tenho que salvar o meu sangue
Oh i´ve gotta save my blood

De tudo o que você quebrou
From all that you´ve broken

Juntar esses pedaços de mim
Pack up these pieces of me

É tarde demais para parar o processo
It's too late now to stop the process

Esta foi a sua escolha, você permitiu-a
This was your choice you let it in

Esta vida dupla que você leva está te comendo por dentro
This double life you lead is eating you up from within

Milhares de cacos de vidro que você empurrou debaixo da minha pele
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin

Deixando-me ali a sangrar
Left me lying there to bleed

E enquanto você me mostrava suas cicatrizes eu só te segurei mais perto
And as you showed me your scars I only held you closer

Mas se a luz que em ti ficou escura eu vi você se entregando
But if the light in you went dark I saw you turning over

Eu sempre quis estar lá para você e perto de você
I wanted always to be there for you and close to you

Mas eu estou perdendo isso
But I'm losing this

E eu estou perdendo você
And I'm losing you

Oh, eu tenho que virar e correr
Oh i´ve gotta turn and run

De rostos que você nunca vê
From faces that you never see

Oh, eu tenho que salvar o meu sangue
Oh i´ve gotta save my blood

De tudo o que você quebrou
From all that you´ve broken

Juntar esses pedaços de mim (as peças quebradas)
Pack up these pieces of me (the broke these pieces)

Juntar esses pedaços de mim (as peças quebradas)
Pack up these pieces of me (the broke these pieces)

Juntar essas peças
Pack up these pieces

Talvez sem mim você vai retornar
Maybe without me you´ll return

Para toda a beleza que eu um dia conheci
To all the beauty I once knew

Mas se eu ficar, eu sei que nós dois seremos afogados por sua fixação em mim
But if I stay, i know we will both be drowned by your holding on to me

Oh, eu tenho que virar e correr
Oh i´ve gotta turn and run

De rostos que você nunca vê
From faces that you never see

Oh, eu tenho que salvar o meu sangue
Oh i´ve gotta save my blood

De tudo o que você quebrou
From all that you´ve broken

Juntar esses pedaços de mim (as peças quebradas)
Pack up these pieces of me (the broke these pieces)

Juntar esses pedaços de mim (as peças quebradas)
Pack up these pieces of me (the broke these pieces)

Juntar essas peças
Pack up these pieces

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Cristian e traduzida por Luana. Legendado por Lucas. Revisões por 7 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flyleaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção