Tradução gerada automaticamente

From Nun
FN DaDealer
De Freira
From Nun
Pegue as armas, pegue as drogasTake the guns, take the drugs
Não preciso mais delas, não mais (deixa essa merda rolar, Eighty8)I don't need them no more, no more (let that shit ride, Eighty8)
Vou precisar de alguém que as perca devagar, então, entãoI'ma need someone who'll lose them slowly, so, so
Pegue as armas, pegue as drogas (pega elas)Take the guns, take the drugs (take them)
Não preciso mais disso (não mais)I don't need it no more (no more)
Vou precisar de alguém que as perca devagar (não preciso mais disso)I'ma need someone who'll lose them slowly (I don't need it no more)
Então, então (é, huh)So, so (yeah, huh)
Deixa esse dinheiro ser minha muleta porque nunca vou cair (não)Let this money be my crutch 'cause I ain't never fallin' off (nah)
Novo contrato, essa merda é enorme, parece que tô jogando bola (bola)New contract, shit big as hell, feel like I'm playin' ball (ball)
Toda vez que confio, quebram meu coraçãoEvery time I give up my trust, they break my heart
Pegue as armas, pegue as drogas, não preciso mais dissoTake the guns, take the drugs, I don't need it no more
Pegue as armas, pegue as drogas (pega elas)Take the guns, take the drugs (take them)
Não preciso mais disso (não mais, não, não, não, não)I don't need it no more (no more, no, no, no, no)
Vou precisar de alguém que as perca devagar (não preciso mais disso)I'ma need someone who'll lose them slowly (I don't need it no more)
Não, não, não, nãoNo, no, no, no
Achei que tínhamos saído das ruas, mas nos aprofundamos (mais fundo)Thought we'd made it out the streets, got deeper in (deeper in)
Sei que vamos ficar ricos ou morrer tentando, igual o 50 cent (50 cent)I know we'll get rich or die trying just like 50 cent (50 cent)
Nunca pensei que veria um dez (dez)Never thought I'd see a ten (ten)
Lembro de ir à loja com cinquenta centavos (cinquenta centavos)'Member walkin' to the store with fifty cents (fifty cent)
Estávamos quebrados, achei que esse ciclo nunca ia acabar (nunca acabar)We was broke as hell, I thought this cycle just would never end (never end)
Cabriolet na rodeo, quero sentir o vento (sentir o vento)Drop-top ridin' on rodeo, I wanna feel the wind (feel the wind)
Polícia olhando, levanta a janela, meu vidro é cinco por cento (cinco por cento)Cops watchin', roll up the window, my tint is five percent (five percent)
Lembro do meu primeiro cem mil, agora tô com cinco (cinco)'Member my first hundred thousand, now I'm five in (five in)
Dei minha vida para as ruas, tô tão presoGave my life up to the streets, I'm so tied in
Preso, assim que aprendi sobre as ruas, mergulhei (mergulhei)Tied in, soon as I learned about the streets, I dived in (dived in)
Tivemos sexo rico (sexo) e minha mina é a mais linda (linda)We had rich sex (sex) and my bitch the finest (finest)
Diamantes no pescoço até os pés, ooh, ela brilhaDiamonds on her neck down to her feet, ooh, she shiny
Faz ela gozar, aí eu gozo também, timing perfeito, éMake her cum, then I cum too, perfect timing, yeah
Deixa esse dinheiro ser minha muleta porque nunca vou cair (não)Let this money be my crutch 'cause I ain't never fallin' off (nah)
Novo contrato, essa merda é enorme, parece que tô jogando bola (bola)New contract, shit big as hell, feel like I'm playin' ball (ball)
Toda vez que confio, quebram meu coraçãoEvery time I give up my trust, they break my heart
Pegue as armas, pegue as drogas, não preciso mais dissoTake the guns, take the drugs, I don't need it no more
Pegue as armas, pegue as drogas (pega elas)Take the guns, take the drugs (take them)
Não preciso mais disso (não mais, não, não, não, não)I don't need it no more (no more, no, no, no, no)
Vou precisar de alguém que as perca devagar (não preciso mais disso)I'ma need someone who'll lose them slowly (I don't need it no more)
Não, não, não, nãoNo, no, no, no
É, fumando pluto, temos grana livre também (também)Yeah, puffin' on pluto, we got free bands too (too)
Todo mundo tá muito louco (caralho), como ela vai escolher? (escolher)Everybody turnt as fuck (fuck), how the hell she supposed to choose? (Choose)
Como caralho vamos perder? Já passamos por isso (por isso)How the fuck is we gon' lose? We already made it through (through)
Notificação de despejo na porta, como vamos nos mover? (mover)Eviction notice at the door, how the hell we 'posed to move? (Move)
Estrela do trap, transformando cem mil em dois (dois), huhTrap star, turn a hundred thousand into two (two), huh
Estrela do rap, saindo das ruas, tô trancado no estúdio (estúdio)Rap star, out the streets, I'm locked inside the booth (booth)
Eu era igual a você, porra, se eu consegui, você também consegueI was just like you, shit, if I did it, you can do it too
Nada como os outros caras, fiz um voto de dizer a verdade (sou foda)Nothin' like them other guys, I made a vow to tell the truth (I'm hard)
Pegue o dinheiro, pegue as drogasTake the money, take the drugs
Não preciso mais disso (mais)I don't need it no more (more)
Oh, não, não, não, nãoOh, no, no, no, no
Pegue o dinheiro, pegue as drogasTake the money, take the drugs
Não preciso mais disso (mais)I don't need it no more (more)
Oh, não, não, não, não (uh)Oh, no, no, no, no (uh)
Deixa esse dinheiro ser minha muleta porque nunca vou cair (não)Let this money be my crutch 'cause I ain't never fallin' off (nah)
Novo contrato, essa merda é enorme, parece que tô jogando bola (bola)New contract, shit big as hell, feel like I'm playin' ball (ball)
Toda vez que confio, quebram meu coração (coração)Every time I give up my trust, they break my heart (heart)
Pegue as armas, pegue as drogas, não preciso mais dissoTake the guns, take the drugs, I don't need it no more
Pegue as armas, pegue as drogas (pega elas)Take the guns, take the drugs (take them)
Não preciso mais disso (não mais, não, não, não, não)I don't need it no more (no more, no, no, no, no)
Vou precisar de alguém que as perca devagar (não preciso mais disso)I'ma need someone who'll lose them slowly (I don't need it no more)
Não, não, não, nãoNo, no, no, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FN DaDealer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: