Tradução gerada automaticamente
Volveras a Brillar
FNAFHS
Você vai brilhar de novo
Volveras a Brillar
Um dia chuvoso sem sol
Un día lluvioso y sin Sol
Te vi olhando o céu azul
Te vi observando el cielo azul
E um arco-íris apareceu
Y un arcoíris apareció
Desde aquele dia eu queria ser
Desde ese día quise estar
Ao teu lado sempre
A tu lado siempre
Eu decidi que só você iria amar
Decidí que solo a ti iba a amar
Como uma cena de televisão
Como una escena de televisión
Que conhecer nossas vidas transformou
Aquél encuentro nuestras vidas transformó
Foi gravado dentro de mim
Quedó grabado dentro de mí
E não vai mudar mais
Y ya no cambiará
Sem dúvida você é aquele que me ensinou
Sin duda tú eres quien me enseñó
Que mesmo no escuro
Que hasta en la oscuridad
Sempre é possível encontrar
Siempre es posible llegar a encontrar
Uma luz dentro
Una luz en su interior
Então não se esconda mais de mim
Por eso ya no te escondas de mí
Não finja mais felicidade
Ya no finjas felicidad
Eu te aceito com sua dor
Yo te acepto con tu dolor
Eu sei que você vai brilhar de novo
Sé que volverás a brillar
As vezes esqueço de dormir
A veces olvido hasta dormir
O sol se põe e nasce novamente
El Sol se pone y vuelve a asomar
É assim desde que te conheci
Así es desde que te conocí
E quando estou de mau humor
Y cuando estoy de mal humor
Só ver você
Solo basta verte
E eu imediatamente me sinto melhor
Y de inmediato me siento mejor
É um silêncio tão romântico
Es un silencio tan romántico
Ouvindo apenas sua respiração
El escuchar tan solo tu respiración
E de repente sinta sua voz
Y que de pronto sienta tu voz
Atravesse meu ser
Recorrer mi ser
Porque é você quem sempre me mostrou um sorriso verdadeiro
Porque eres tú quien siempre me mostró una sonrisa real
E até as lágrimas podem brilhar como uma estrela cadente
Y hasta las lágrimas pueden brillar como una estrella fugaz
Pega na minha mão, não tenha medo
Toma mi mano, no sientas temor
Suas feridas eu vou curar
Tus heridas yo sanaré
O céu coberto de estrelas infinitas
El cielo cubierto de estrellas sin fin
São promessas a serem feitas
Son promesas por realizar
Quando eu estava tão perdida
Cuando tan perdida estaba
Você chegou cheio de luz
Llegaste tú lleno de luz
Desde então você me guia nesta escuridão
Desde entonces tú me guías en esta oscuridad
E agora que estou aqui, te conheci por acaso
Y ahora estoy aquí, te conocí por casualidad
Mas que diferença isso faz? Eu vou te dar minha luz para brilhar
¿Pero qué más da? Te daré mi luz para brillar
Sem dúvida você é aquele que me ensinou
Sin duda tú eres quien me enseñó
Que mesmo no escuro
Que hasta en la oscuridad
Há uma luz que sempre brilhará
Hay una luz que siempre brillará
Sem dúvida você é aquele que me ensinou
Sin duda tú eres quien me enseñó
Que mesmo no escuro
Que hasta en la oscuridad
Sempre é possível encontrar
Siempre es posible llegar a encontrar
Uma luz dentro
Una luz en su interior
Então não se esconda mais de mim
Por eso ya no te escondas de mí
Não finja mais felicidade
Ya no finjas felicidad
Eu te aceito com sua dor
Yo te acepto con tu dolor
Eu sei que você vai brilhar de novo
Sé que volverás a brillar
Não precisaremos mais de uma resposta, acabou
Ya no necesitaremos una respuesta, eso acabó
Pois nossos caminhos se uniram
Pues nuestros caminos se han unido
É só você e eu
Solo somos tú y yo
Todas as preocupações foram deixadas para trás
Todas las preocupaciones ahora se han quedado atrás
Bem, certamente aprendemos
Pues sin duda hemos aprendido
Que há luz mesmo no escuro
Que hay luz hasta en la oscuridad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FNAFHS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: