Tradução gerada automaticamente
You Will Shine Again
FNAFHS
Você brilhará novamente
You Will Shine Again
Um dia chuvoso sem sol
A rainy day without Sun
Eu vi você assistindo o céu azul
I saw you watching the blue sky
E um arco-íris apareceu
And a rainbow appeared
Desde aquele dia eu queria estar
Since that day I wanted to be
Sempre a teu lado
Always by your side
Eu decidi que só você adoraria
I decided that only you would love
Como uma cena de televisão
Like a television scene
Ele encontrou nossas vidas transformadas
He found our lives transformed
Foi gravado dentro de mim
It was engraved inside me
E isso não vai mudar mais
And it won't change anymore
Sem dúvida, você é quem me ensinou
No doubt you are the one who taught me
Que mesmo no escuro
That even in the dark
É sempre possível encontrar
It is always possible to find
Uma luz por dentro
A light inside
É por isso que você não se esconde de mim
That's why don't you hide from me
Não finja mais a felicidade
Don't pretend happiness anymore
Eu aceito você com sua dor
I accept you with your pain
Eu sei que você brilhará novamente
I know you'll shine again
As vezes esqueço de dormir
Sometimes I forget to sleep
O sol se põe e nasce novamente
The Sun sets and rises again
Foi assim que eu te conheci
That's how it was since I met you
E quando estou de mau humor
And when I'm in a bad mood
Só ver você
Just see you
E imediatamente me sinto melhor
And immediately I feel better
É um silêncio tão romântico
It's such a romantic silence
Ouvindo apenas a respiração
Listening only to your breath
E de repente sinta sua voz
And suddenly feel your voice
Tour meu ser
Tour my being
Porque é você quem sempre me mostrou um sorriso de verdade
Because it's you who always showed me a real smile
E até lágrimas podem brilhar como uma estrela cadente
And even tears can shine like a shooting star
Pegue minha mão, não sinta medo
Take my hand, don't feel fear
Suas feridas eu vou curar
Your wounds I will heal
O céu coberto de estrelas sem fim
The sky covered with endless stars
São promessas a fazer
They are promises to make
Quando eu estava tão perdido
When I was so lost
Você veio cheio de luz
You came full of light
Desde então você me guia nesta escuridão
Since then you guide me in this darkness
E agora estou aqui, te conheci por acaso
And now I'm here, I met you by chance
Mas o que mais isso importa?
But what else does it matter?
Vou te dar minha luz para brilhar
I will give you my light to shine
Sem dúvida, você é quem me ensinou
No doubt you are the one who taught me
Que mesmo no escuro
That even in the dark
Há uma luz que sempre brilhará
There is a light that will always shine
Sem dúvida, você é quem me ensinou
No doubt you are the one who taught me
Que mesmo no escuro
That even in the dark
É sempre possível encontrar
It is always possible to find
Uma luz por dentro
A light inside
É por isso que você não se esconde de mim
That's why don't you hide from me
Não finja mais a felicidade
Don't pretend happiness anymore
Eu aceito você com sua dor
I accept you with your pain
Eu sei que você brilhará novamente
I know you'll shine again
Não precisaremos mais de uma resposta, acabou
We won't need an answer anymore, that's over
Bem, nossos caminhos se juntaram
Well, our paths have joined
É só você e eu
It's just you and me
Todas as preocupações foram deixadas para trás
All worries have now been left behind
Bem, certamente aprendemos
Well, we have certainly learned
Que há luz mesmo no escuro
That there is light even in the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FNAFHS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: