Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 311

Loose Ends

Foghat

Letra

Fios Soltos

Loose Ends

Eu tenho uma garota, ela gosta de balançar na árvore,I got a girl, she likes to swing from a tree,
Amo essa mulher, mas ela não me ama.Love that woman, but she don't love me.
Tenho um talão de cheques, mas não tenho grana,I've got a check book, but got no money,
Falei pra ela, mas ela não achou graça.I told her that, she didn't think it was funny.

Tenho um carro, mas essa porcaria não pega,I've got a car, but the damn thing won't start,
Eu poderia consertar, mas não encontro as peças.I could fix it, but I cant find the spare parts.
Tenho um som com caixas de grave iradas,I've got a stereo with kick-ass speakers,
Mas o som tá ficando cada vez mais fraco.But the sound is getting weaker and weaker.
Tudo que eu tenho é menos que perfeito, eu deveria estar bravo, mas não vale a pena.Everything I got is less than perfect, I should be angry, but it just ain't worth it.
Um dia desses, eu vou consertar, amarrar tudo bem apertado.One of these days, I'm gonna make it right, tie it up good and tight.
Fios soltos, fios soltos, fios soltos,Loose ends, loose ends, loose ends,
Uma dessas noites eu vou amarrar tudo firme.One of these nights I'm gonna tie it up tight.

Tenho um terno, mas as mangas são longas demais,I've got a suit, but the sleeves are too long,
Cairia como uma luva, se eu tivesse braços como o King Kong.Perfect fit, if I had arms like King Kong.
Tenho um porão cheio de malas velhas,I've got a cellar full of old suit cases,
Ingressos ultrapassados para lugares românticos.Outdated tickets to romantic places.

Tenho um quebra-cabeça com uma peça faltando,I've got a jigsaw with one piece missing,
Tenho um rádio sem tempo pra ouvir.I've got a radio with no time to listen.
Tenho uma casa com vazamento no teto,I've got a house with a leak in the ceiling,
Tenho um coração, mas não sinto afeto.I've got a heart but I've got no feeling.
Tudo que eu tenho é menos que perfeito, eu deveria estar bravo, mas não vale a pena.Everything I got is less than perfect, I should be angry, but it just ain't worth it.
Um dia desses eu vou consertar, amarrar tudo bem apertado.One of these days I'm gonna make it right, tie it up good and tight.

Fios soltos, fios soltos, fios soltos,Loose ends, loose ends, loose ends,
Uma dessas noites eu vou amarrar tudo firme.One of these nights I'm gonna tie it up tight.

{Dave - Solo}{Dave - Solo}

Eu vou fazer essa mulher me amar - arrumar um bom emprego, ganhar uma grana -I'm gonna make that woman love me - get a good job earn some money -
Comprar um carro com um som de oito faixas.Buy a car with an eight track stereo.
Comprar um terno novo, fazer um cruzeiro, consertar minha casa do jeito que eu quero.Buy a new suit, take a sea cruise, fix my house the way that I choose.
Um dia eu vou levantar e ir, ir, ir! Ir, ir, mmmm, mmmm.Some day I'm gonna get up and go, go, go! Go, go, mmmm, mmmm.

Fios soltos, fios soltos, fios soltos, fios soltos.Loose ends, loose ends, loose ends, loose ends.
Amarrando um fio solto, amarrando um fio solto,Tying up a loose end, tying up a loose end,
Amarrando um fio solto, amarrando um fio solto, ahhhh.Tying up a loose end, tying up a loose end, ahhhh.

{Dave - Solo}{Dave - Solo}




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foghat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção