Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 332

Silent Treatment

Foghat

Letra

Tratamento Silencioso

Silent Treatment

Acordei ontem à noite por volta das quatro, dois carros de polícia na minha porta.I woke up last night about half past four, two police cars at my door.
Disseram que você estava bêbada e fora de controle, bateu meu carro em um poste de telefone,Said you'd been drunk and out of control, you ran my car into a telephone pole,
Me diz, amor, é verdade o que eu ouvi? Você nunca disse uma palavra.Tell me baby, is it true what I heard? You never said a word.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Bem, eu disse, "E aí, amor, o que você tá tentando fazer?Well, I said, "Hey baby, what you tryin' to do?
As coisas que ouvi sobre você não podem ser verdade.The things I heard about you can't be true.
Toda noite você tá na balada, você acaba com meu dinheiro,Every night you're out on the town, you run my money into the ground,
"E aí, amor, você estava com os caras?" Você nunca fez barulho."Hey baby, were you out with the boys?" You never made a noise.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Bem, você quebrou meu coração, foi um acidente, assim como meu dinheiro, todo meu amor se foi.Well you broke my heart, it was an accident, just like my money, all my love is spent.
Não sei por que, mas não consigo chegar até você.I don't know why but I can't get through to you.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

{Dave - Solo}{Dave - Solo}

Bem, você quebrou meu coração, foi um acidente, assim como meu dinheiro, todo meu amor se foi.Well you broke my heart, it was an accident, just like my money, all my love is spent.
Não sei por que, mas não consigo chegar até você.I don't know why but I can't get through to you.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.
Oh é!Oh yeah!

{Dave - Solo}{Dave - Solo}

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silencioso,Don't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment,
Quando você faz algo errado, isso sempre me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it always drives me mad - you do it every time.

Não me dê isso - (Tratamento silencioso) (Tratamento silencioso)Don't give me that - (Silent treatment) (Silent treatment)
Você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.You do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Não me dê isso - (Tratamento silencioso)Don't give me that - (Silent treatment)
Você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.You do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Não me dê esse tratamento silencioso, não me dê esse tratamento silenciosoDon't give me that silent treatment, don't give me that silent treatment

Quando você faz algo errado, isso só me deixa louco - você faz isso toda vez.When you do something bad, it only drives me mad - you do it every time.

Não me dê isso.Don't give me that.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foghat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção