Soakin' The Bone
Where was Nero when Rome burned? He wasn't worried 'bout the flames.
The cat didn't play no fiddle, he had his mind on better games.
He was down in the cellar with a girl he called B-Betty Lou,
Drinking juice from the grape vine, Chianti BC '52.
The Roman city was burnin', but Nero didn't face it alone,
He was soakin the bone,
Just soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
Napoleon he said to Josie, "I'm gonna rule the world for a start."
Josephine said, "Hey Nappy, you're crazy!
Would you rather shake it down Bonaparte?"
The world was there to be conquered, Napoleon, he couldn't leave home,
'Cause he was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
{Rod - Solo}
About the Spanish Armada, it didn't faze Sir Francis Drake.
20,000 gun-totin' galleons, but Frankie didn't quiver or quake.
He was down on the beach head, rollin' in the pebbles and stones,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it,
Oh.
{Rod - Solo}
(Soakin the bone, gonna' wet the whistle a little bit)
Encharcando o Osso
Onde estava Nero quando Roma pegou fogo? Ele não tava nem aí pras chamas.
O cara não tocou nenhum violino, ele tinha a cabeça em jogos melhores.
Ele tava lá no porão com uma garota que ele chamava de B-Betty Lou,
Bebendo suco da videira, Chianti BC '52.
A cidade romana tava pegando fogo, mas Nero não enfrentou isso sozinho,
Ele tava encharcando o osso,
Só encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando.
Napoleão disse pra Josie, "Vou dominar o mundo pra começar."
Josephine disse, "Ei Nappy, você tá maluco!
Você prefere se sacudir, Bonaparte?"
O mundo tava lá pra ser conquistado, Napoleão, ele não podia sair de casa,
Porque ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando.
{Rod - Solo}
Sobre a Armada Espanhola, isso não abalou Sir Francis Drake.
20.000 galeões armados, mas Frankie não tremeu nem se assustou.
Ele tava na linha de praia, rolando nas pedras e seixos,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando.
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando o osso,
Ele tava encharcando,
Oh.
{Rod - Solo}
(Encharcando o osso, vou molhar a garganta um pouco)