Tradução gerada automaticamente
KARAMFIL
Músicas Folclóricas Hebraicas
CRAVO
KARAMFIL
Diga-me, diga, jovem rapaz,Kazhi mi, kazhi, mladi le momko,
diga-me, cravo vermelho,kazhi mi, alen Karamfil,
de onde vens, meu rapaz, de onde vens,de ras os, ma momko, ras na por as na,
poder e beleza, quem te deu isso?sila i hubost koj li ti dade?
Eh, eh, cravo,Eh, eh, Karamfil,
mãe partisana, comandante glorioso.partizanski majko, slaven komandir.
Eu sou um fiel, sou do DelcanoAz veren sio sum, sio na Delkana
e do Vale Rosa.i Rozovata Dolina
Poder e beleza me foram dados,Sila i hubost dar mi dariha,
como lutar se me ensinam?kak da se borja te me uciha.
Eh, eh, cravo...Eh, eh, Karamil...
Como a floresta, floresta de bandoleirosComo le goro, goro hajduska
e nosso Dálmata de granito,i ti graniten nash Dalkan,
hoje não somos mais jovens heróisdnes nije rasmem mladi junaci
os fiéis descendentes do cravo.na Karamfila verni potomci.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Músicas Folclóricas Hebraicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: