Tradução gerada automaticamente
DEBKAH HACHAMOR
Músicas Folclóricas Hebraicas
A História do Burro
DEBKAH HACHAMOR
Sabia que o touro é nosso e o burroYad'a shor konehu vachamor
(e) também o burro sabia(ve)gam chamor yad'a
que o burro - é o dono dele.vachamor - ebus be'alav.
Por isso não se esqueçam, meus amigos,Al ken al na tit'mahu, yedidai,
para ouvir a histórialeshem'a agadah
sobre o burro, o burro bem treinado.al chamor, chamor me'ulaf.
Árabe:Arabic:
Disseram ao burro, onde você vai?Galu lilchimar lawein?
Ele respondeu: ah, vou pra lá, vou pra cá!ga'al: ya lilchatav, ya lilein!
(x4)(x4)
De manhã, no campo, saiu correndoIm/ad boker lasadeh yatz'a fal'ach
(e) o burro foi embora(ve)hachamor halach
se o burro não parar de olharim hapach lish'ov min ha'ein
Senhor, se a curiosidade te levarEfendi im hakeres ratz lak'rach
o burro em cimalachamor al gav
escrevendo madeira, de novo carregando.hachotev etzim shuv to'en
Disseram...Galu...
Na aldeia, a aldeia traz a colheitaK'far el k'far yavi'a omer
e sempre falam deleum'saprim tamid alav
debaixo da árvore de sicômoro ou tamareiratachat etz shikmah o tomer
é assim que todos os filhos árabes.zeh lazeh kol bnei arav.
Disseram...Galu...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Músicas Folclóricas Hebraicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: